Monday, June 26, 2017

Monday, June 26 127th Anniversary of the IPRC MAY I HELP YOU? Psalm121

Monday, June 26
127th Anniversary of the IPRC

MAY I HELP YOU?
PSALM 121

Jesus said: “Apart from me you can do nothing.”(NIV)
John 15:5

May I help you? It’s a question we hear all the time. Usually we reply: “No, thanks. I can do it by myself.” We don’t think we need anybody’s help because we believe ourselves to be self-sufficient.

I work as a construction engineer. My work consists of coordinating construction projects and ensuring that they finish on schedule. Sometimes the time allotted for a project is very short, and there is too much to do to finish it by the deadline. In those cases, I know that Jesus gives me the ability to coordinate my work efficiently. I need his help every day, and I accept it without question.
May I help you? When Jesus asks me this question I always answer with a resounding “yes.” I need his help, not only in my work but in every aspect of my life. We can’t do anything correctly without Jesus’ help.

Similarly, when we talk about the church’s work we must recognize that it is important to have everyone’s help to build up the community. We may be able to do many things alone, but with Jesus’ help and together with our sisters and brothers the work will be excellent.

Prayer: Lord, give us the help that we need all the time, as you promised. We need your help every day of our lives. Also enable us to work together, cooperating with one another, as you taught us. Amen.

Translation by George Meek

Aniversario 127 de la IPRC

¿PUEDO AYUDARTE?
SALMO 121

Jesús dijo: Separados de mí nada podéis hacer
Juan 15:5

¿Puedo ayudarte? Es una pregunta que oímos constantemente. La mayoría de las veces respondemos: “No gracias. Puedo solo”. Pensamos que no necesitamos la ayuda de nadie porque nos creemos autosuficientes.

Trabajo como ingeniero de la construcción. Mi trabajo consiste en coordinar los proyectos de construcción y asegurarme que se terminen a tiempo. En algunos casos el tiempo asignado para un proyecto es muy corto y hay demasiado que hacer para completarlo en la fecha asignada. En esas ocasiones sé que Jesús me capacita para coordinar mi trabajo eficientemente. Cada día necesito de su ayuda y la acepto sin reparos.

¿Te puedo ayudar? Cuando Jesús me hace esa pregunta siempre le respondo con un Sí rotundo. Necesito su ayuda, no sólo en mi trabajo sino en todos los aspectos de mi vida. No podemos hacer nada correctamente sin la ayuda de Jesús.

Asimismo, cuando pensamos en el trabajo de la Iglesia, debemos reconocer que es importante contar con la ayuda de todas y todos para la edificación de la comunidad. Es posible que solos, podamos hacer muchas cosas, pero ayudados por Jesús y junto a nuestras hermanas y hermanos, toda obra será maravillosa.

Oración: Señor, danos la ayuda que necesitamos momento a momento, como lo prometiste. Necesitamos de tu ayuda cada día de nuestra vida. Permite que podamos además trabajar en comunidad, colaborando unos con otros, así como nos enseñaste. Amén.


Sunday, June 25, 2017

Sunday, June 25 COMFORT FOR THOSE WHO MOURN John 11:28-37

Sunday, June 25
COMFORT FOR THOSE WHO MOURN
JOHN 11:28-37

Jesus said to her, “Your brother will rise again.”… Jesus wept. (NIV)

John 11:23,35

A few years ago, I felt uncomfortable visiting people who had lost a loved one. I asked myself what I would say to them, how I would be able to comfort them, but I have learned that I don’t have to feel that way.

I think that a person versed in God’s Word, led by the Holy Spirit, and sensitive to a neighbor’s pain can share consoling words with the mourner, although at times his or her presence alone would be enough.

We can learn from how Jesus ministered to Martha and Mary when their brother Lazarus died.
Jesus spoke to Martha about the certainty of the resurrection and wept with her.

Let us not avoid those who are experiencing painful situations. Those who have lost their loved ones need our help, our sensitivity. We can offer them consolation, even without saying a thing, simply by our presence or a hug. The mere fact of being at their side shows our Christian concern for them.

Prayer: Lord, prepare us to share words of encouragement and consolation to mourners. Grant us your help to console them. Thank you, Lord, because we know you will do it. Amen.

Translation by George Meek


CONSUELO A LOS DOLIENTES
JUAN 11:28-37

Jesús le dijo: Tu hermano resucitará… Jesús lloró

Juan 11:23,35

Hace algunos años me sentía incómoda visitando a personas que habían perdido a un ser querido.
Me preguntaba qué les iba a decir, cómo podría acompañarles de una manera adecuada, pero he aprendido que no tengo por qué sentirme así.

Creo que una persona instruida en la Palabra de Dios, rendida al Espíritu Santo, y sensible al dolor de su prójimo, podrá compartir una palabra de consuelo al doliente,  aunque en ocasiones con su presencia sea suficiente.

Nosotros podemos aprender de la forma en que Jesús ministró a Marta y a María al morir su hermano Lázaro.  Jesús le habló a Marta de la certeza de la resurrección y lloró con ella.

No nos mantengamos alejados de los que atraviesan situaciones de dolor. Aquellos que han perdido a sus seres queridos, necesitan de nuestra ayuda, de nuestra sensibilidad. Nosotros podemos ofrecerles consuelo, incluso sin decir  nada, tan solo con nuestra presencia, o con un abrazo.

El solo hecho de estar a su lado muestra nuestro afecto en Cristo por ellos.

Oración: Señor, prepáranos para dar palabras de consuelo y aliento a los dolientes. Concédenos tu ayuda para consolar a otros. Gracias Señor, porque sabemos lo harás. Amén.


Saturday, June 24, 2017

Saturday, June 24 NOT A SPORT FOR AMATEURS Exodus 31:1-11

Saturday, June 24

NOT A SPORT FOR AMATEURS
EXODUS 31:1-11

Then the Lord said to Moses, “See, I have chosen Bezalel…to engage in all kinds of craftsmanship.” (NIV)

Exodus 31:2,5

On Mount Sinai, God revealed his project for the place of worship to Moses.  Moses communicated it to the people.  This project would require skilled artisans who could build God’s tabernacle in the desert.   

The call to Christian ministry is not limited to pastors, evangelists or missionaries.  Each believer has a contribution to make to the Kingdom of God and to society.

God called Moses and made him Israel’s guide.  He called Bezalel and made him the master artisan of the tabernacle.

God needs our professions and talents as well. He wants mechanics, farmers, secretaries, nurses, doctors, lawyers and housewives to conscientiously accomplish their duties.

Christianity is not a sport for amateurs.  Many believe that the pastor should do it all:  pray, preach, be a spiritual counselor, give testimony and be the general administrator of his or her church. The task of sharing the Good News of the Gospel is the responsibility of all Christians.

The best tabernacle that we can offer to God in the desert of our lives is an authentic testimony placing our gifts at his service. 

Prayer: Beloved God, thank you for the talents you give us and the opportunity to develop them.  Help us to use them to build your Kingdom. Amen. 

Translation by Elisa Menocal


NO ES UN DEPORTE PARA AFICIONADOS
ÉXODO 31:1-11

Dijo el Señor: He escogido a Bezaleel para hacer
cualquier trabajo artístico.

Éxodo 31:2,5

Dios reveló a Moisés en el monte Sinaí su proyecto para el lugar de adoración. Moisés se lo comunicó al pueblo. Este proyecto requeriría artesanos diestros que pudieran edificar el tabernáculo de Dios en el desierto.
El llamado al ministerio cristiano no se limita a los pastores, evangelistas o misioneros. Cada creyente tiene un aporte que hacer para el Reino de Dios y la sociedad.
Dios llamó a Moisés  y lo hizo el guía de Israel. Llamó a Bezaleel y lo hizo el maestro artesano del tabernáculo.
Dios necesita nuestras profesiones y talentos  también. Él quiere mecánicos, campesinos, secretarias, enfermeras, médicos, abogados y amas de casa que cumplan conscientemente sus tareas.
El cristianismo no es un deporte para aficionados. Muchos piensan que el pastor debe hacerlo todo: orar, predicar, ser consejero espiritual, testificar y ser el administrador general de su iglesia.
La tarea de compartir las Buenas Nuevas del Evangelio es responsabilidad de todos los cristianos. El mejor tabernáculo que podemos ofrecer a Dios en el desierto de una nuestra vida, es un testimonio auténtico poniendo nuestros dones a su servicio.


Oración: Dios amado, gracias por los talentos que nos das y la oportunidad de desarrollarlos. Ayúdanos a  usarlos en la edificación de tu Reino. Amén.



Friday, June 23, 2017

Friday, June 23 CREATED AND FORMED BY LOVE Jeremiah 18:1-6

Friday, June 23
CREATED AND FORMED BY LOVE
Jeremiah 18:1-6

But the pot he was shaping from the clay was marred in his hands; so the potter formed it into another pot, shaping it as seemed best to him.(NIV)

Jeremiah 18:4

There is a beautiful lesson in this illustration.  The potter has control of the process for creating a pot.  He judges what is good to make, and he will determine when it is finished.

He knows what it will be good for and will work it until he is satisfied that it can serve a purpose. The potter achieves this with the use of a kind of pedal that is moved by his foot in to make the wheel turn, giving shape to the clay. It is the relationship of the contact between the creator and the creation that produces a useful pot. We should remember that for the clay to be transformed, it needs to remain pliant.

As is the case with the potter, God has a purpose for us.  He can use life’s circumstances that are constantly changing to shape us.  If we remain docile, He can continue to work in us to perfect us for what He wants us to be.

Let us turn these verses of a beautiful hymn into reality:

“Lord, make of me what you may:
You are the potter, I am the clay…”


Prayer: Good and gracious God, creator and architect of the universe, use our daily activities to make us into worthy recipients who conserve and share your love with others. Amen.

 Translation by Elisa Menocal

CREADO Y FORMADO POR AMOR
JEREMÍAS 18:1-6

Y la vasija de barro que el alfarero hacía se echó a perder
en su mano. Y volvió y la hizo otra vasija,
según le pareció mejor hacerla.

Jeremías 18:4

Hay una hermosa lección en esta ilustración. El alfarero tiene control del proceso al crear una vasija. Lo que juzgue bien hacer, determinará cuando quede terminada.

Él sabe para qué servirá y trabajará hasta quedar satisfecho de que podrá ser útil.
El alfarero logra esta tarea con el uso de una especie de pedal que mueve con el pie para hacer girar el torno, dándole forma al barro. Es esta relación de contacto entre el creador y lo creado, lo que produce una vasija útil. Debemos recordar que para que el barro pueda ser transformado debe mantenerse blando.

Así como el alfarero, Dios tiene un propósito para nosotros. Él puede utilizar las circunstancias de la vida que constantemente cambian para darnos forma. Si nos mantenemos dóciles, Él puede continuar trabajando en nosotros para perfeccionarnos en aquello que quiere que seamos.
Hagamos realidad los versos de este hermoso himno:

“Haz lo que quieras de mí Señor
Tú el alfarero, yo el barro soy…”


Oración: Dios bueno, creador y artífice del universo, usa las actividades diarias para hacer de nosotros un recipiente merecedor de conservar y compartir tu amor a otros y otras. Amén.


Thursday, June 22, 2017

Thursday, June 22 WITH OUR EYES ON THE GOAL Philippians 3:12-14

Thursday, June 22
WITH OUR EYES ON THE GOAL
Philippians 3:12-14

Paul wrote: “Forgetting what is behind and straining toward what is ahead, I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus.”(NIV)

Philippians 3:13-14

I like to run.  A sportsperson who is now retired advised me that a runner should not be distracted looking downward or to the side because it affects his concentration. Instead, he should maintain his concentration on the goal he intends to reach.

I run as a hobby, and I was never bothered by distractions when I went out running. Now when I go out running and I realize that I am distracted, I remember my friend’s advice and I lift my eyes towards the goal.

The same thing happens in the race of life and in our relationship with God.  We become distracted at times by looking up or down and we lose sight of the goal.

It is also important to remember that it is necessary to prepare oneself for the race.  Athletes must train their bodies for running.  We should prepare ourselves also by reading the Bible, with a time of prayer and by being in communion with our brothers and sisters in the faith and with our God.  

Brothers and sisters, if we look to our sides, let’s not let it be out of competition with the other runners, nor out of distraction, but instead to offer our hands and together to focus on the goal.  God encourages us to attain it, because it is the abundant life that Christ promises.

Prayer: Holy Spirit, sustain us in our faith journeys.  Help us to remember that our destination is fullness of life in Christ Jesus. Amen.  

Translation by Elisa Menocal

CON LOS OJOS EN LA META
FILIPENSES 3:12-14

Pablo escribió: olvidando ciertamente lo que queda atrás,
y extendiéndome a lo que está delante, prosigo a la meta,
al premio del supremo llamamiento de Dios en Cristo Jesús.

Filipenses 3:13-14

Me gusta correr. Un deportista ya retirado me aconsejó que el corredor no debe distraerse mirando hacia abajo o a los lados pues afecta su concentración. Más bien debe mantener su concentración en la meta a la que piensa llegar.
Yo corro por afición, y nunca me preocuparon las distracciones al salir a correr. Ahora cuando corro y me doy cuenta que me distraigo, recuerdo los comentarios de mi amigo y levanto la vista hacia la meta.
Lo mismo sucede en nuestra carrera de la vida y en nuestra relación con Dios. A veces nos distraemos mirando hacia arriba o hacia abajo, y quitamos los ojos de la meta.
Es importante además recordar que es necesario prepararse para la carrera. Los deportistas deben entrenar su cuerpo para correr. Nosotros debemos prepararnos también con la lectura de la Biblia, un tiempo para la oración y la comunión con nuestros hermanos y hermanos en la fe y con nuestro Dios.
Hermanos y hermanas, si miramos a nuestro lado que no sea para competir con los corredores a nuestro lado, ni para distraernos, sino para tender nuestras manos y juntos enfocarnos en la meta. Dios nos alienta a lograrla, pues es la vida abundante que Cristo promete.

Oración: Espíritu Santo, susténtanos en el camino de la fe. Ayúdanos a recordar que nuestro destino es la plenitud de vida en Cristo Jesús. Amén.


Wednesday, June 21, 2017

Wednesday, June 21 THE GOOD SAMARITAN Luke 10:25-37

Wednesday, June 21
THE GOOD SAMARITAN
LUKE 10:25-37

Therefore, as we have opportunity, let us do good to all people,
especially to those who belong to the family of believers
. (NIV)

Galatians 6:10

We are inspired by the example of compassion that the Good Samaritan showed for that poor man who was attacked by robbers.

Today we witness many expressions of compassion and caring that others offer to those in need.
When disaster strikes anywhere, volunteers from many countries rush to offer aid.
We all know someone who has shown goodness and kindness to their neighbor.

Some people believe that there is no longer anybody who cares about others, but they would be surprised to learn how much time, care, and money many give to help their neighbor. Recently I was surprised to see a video about women in Mexico who prepare food and reach out beside a railroad line to satisfy the hunger and thirst of migrants trying to cross the border on a freight train.

Jesus praised those who offer a glass of water to the thirsty and shelter to the helpless. He said that the fullness of life is giving to a neighbor with no thought of reward. We must recognize the efforts of others and respond to Jesus’ call.

Prayer: God of love, help us to recognize opportunities every day to do good for others. Enable us to extend a helping hand to our neighbor and to the alien in solidarity and in love. Amen.

Translation by George Meek


EL BUEN SAMARITANO
LUCAS 10:25-37

Así que como según tengamos oportunidad, hagamos bien
a todos, y mayormente a los de la familia de la fe.

Gálatas 6:10

Nos inspira el ejemplo de compasión que el buen samaritano mostró por aquel  pobre hombre que fue asaltado por los ladrones.

Hoy día somos testigos de diversas expresiones de compasión y cuidado que otros brindan al necesitado.

Cuando hay desastres en algunos lugares, acuden voluntarios de varios países a prestar su ayuda.
Todos conocemos a alguien que ha manifestado su bondad y generosidad ante la necesidad del prójimo.

Algunos creen que ya no existen personas que se preocupan por los demás, pero se sorprenderían al saber del tiempo, cuidado y dinero que muchos dan para ayudar al prójimo. Hace poco me sorprendió un video que hablaba de mujeres en México que preparan alimentos y extienden sus manos al lado de una línea de ferrocarril para saciar el hambre y la sed de emigrantes que intentan cruzar la frontera a bordo de un tren de carga.

Jesús elogió a los que ofrecían un vaso de agua al sediento y hogar al desamparado. Él dijo que la plenitud de vida es dar al prójimo sin interés propio alguno. Debemos reconocer los esfuerzos de otros y responder al llamado de Jesús.

Oración: Dios de amor, ayúdanos a reconocer las oportunidades diarias de hacer el bien a otros. Permite que tengamos nuestras manos extendidas en solidaridad y amor al prójimo y al extraño. Amén.




Tuesday, June 20, 2017

Tuesday, June 20 WHY ARE WE IN SUCH A HURRY? EXODUS 14:13-31

Tuesday, June 20
WHY ARE WE IN SUCH A HURRY?
EXODUS 14:13-31

Moses answered the people, “Do not be afraid.  Stand firm and you will see the deliverance the LORD will bring you today…” (NIV)

Exodus 14:13

We live in a time of rapid objectives.  We want to do everything at once, and we even want our relationship with God to quickly show itself and to feel his presence at the touch of a button.

When was the last time that you stopped to watch the sunrise?  When were you last able to hear the voice of the Lord saying to you:  wait, I can help you, do not be afraid, over your own complaining voice full of demands?  God invites us to wait and hope in Him.  But there are times when we should also move forward.

If the Israelites had stopped in wonderment trying to explain how God had parted the Red Seas, the Egyptians would have reached them and killed them. After God has parted our “Red Sea” and opened the way, we need to proceed.  After entrusting God with our problems, He expects us to mobilize ourselves.  Let us trust, and He will go ahead of us.

Prayer: Lord, help us to consider the manner in which you work.  Give us courage and wisdom to act at the proper moment.  Amen. 

Translation by Elisa Menocal

APRESURÁNDONOS ¿PARA QUÉ?
ÉXODO 14:13-31

Moisés dijo al pueblo: No temáis; estad firmes y ved la salvación
que el Señor hará hoy con vosotros

Éxodo 14:13

Vivimos en una época de objetivos rápidos. Queremos hacer todo a la carrera, y hasta nuestra relación con Dios queremos que se manifieste rápidamente y que al oprimir un botón sintamos su presencia.
¿Cuándo fue la última vez que te detuviste a mirar el amanecer? ¿Cuándo pudiste oír por encima de tu voz quejosa llena de súplicas, la voz del Señor diciéndote: Espera, yo puedo ayudarte, no temas?
Dios nos invita a que esperemos en Él. Pero hay ocasiones en que debemos también avanzar.
Si los israelitas se hubieran detenido asombrados a explicarse la manera en que Dios había partido el Mar Rojo, los egipcios los hubieran alcanzado y matado.
Después de que Dios ha partido nuestro “Mar Rojo” y abierto el camino, debemos avanzar.
Después de encomendar nuestros problemas a Dios, Él espera que nos movilicemos. Confiemos, Él ira delante.

Oración: Señor, ayúdanos a considerar la manera en que tú obras. Concédenos valor y sabiduría para actuar en el momento preciso. Amén.