Wednesday, November 20, 2019

Wednesday, November 20 CALLED TO ACTION REVELATION 3:1-6, 14-22


Wednesday, November 20
CALLED TO ACTION
REVELATION 3:1-6, 14-22

Here I am, I stand at the door and knock…  (NIV)            
 Revelation  3:20a

In chapters two and three of the Book of Revelation we find messages to seven churches. Each one is given praise, criticism, and promises. In the letter to the church in Sardis it’s recognized that some members still maintain their faith, but it’s a dead church. He calls them to repentance, and to rekindle what remains of the spirit of love, faith, and service.

There is no praise for the church in Laodicea. This was a rich community located in a prosperous city. In contrast to its richness in goods and materials, its spirituality had become totally impoverished and characterized by inertia, lack of action and indifference toward the challenges involved in living the Gospel. I know your works; you are neither cold nor hot.
These texts from Revelation call us to reflection, to revise how we are and what we do as a Christian community called to transform human beings and the society where we live. We should ask ourselves: are we tepid, without causing any effect in the fight against sin?  Or, are we dead like the church in Sardis? Are we a church trapped in Sunday routines, without greater consequences for our environment? How much active commitment do we show as Jesus’ followers? Let’s respond to these questions with faith and works.

Prayer:  Lord, strengthen our faith in a way that is translated to transforming works of our reality. Amen.  

Translation by John Walter

LLAMADOS A LA ACCION
APOCALIPSIS  3:1-6, 14-22

He aquí, yo estoy a la puerta y llamo…             
 Apocalipsis 3:20a

 En los capítulos 2 y 3 del libro de Apocalipsis encontramos mensajes a siete iglesias. A cada una  se  les señala elogios, críticas y se ofrecen instrucciones y promesas.
 En la carta a la iglesia de Sardis se reconoce  que todavía algunos miembros mantienen su fe; pero es una iglesia muerta. Los llama al arrepentimiento y a reavivar lo que aún se corresponde con el espíritu de amor, fe y servicio.
Para la iglesia de Laodicea no hay elogios. Esta era una comunidad rica ubicada en una ciudad próspera. En contraste con la riqueza en bienes materiales, su espiritualidad había empobrecido totalmente. Se caracterizaba por la inercia, la falta de acción, la indiferencia ante los retos que implicaba vivir el evangelio.  Yo conozco tus obras, que ni eres frío, ni caliente.
Estos textos del Apocalipsis nos llaman a la reflexión, a revisar cómo somos y qué hacemos como comunidad cristiana, llamada a transformar al ser humano y a la sociedad donde vivimos.  Debemos preguntarnos: ¿nos mantenemos tibios, sin causar ningún efecto en la lucha contra el pecado?   O, ¿cómo la iglesia de Sardis estamos muertos? ¿Somos una iglesia atrapada en la rutina de los domingos, sin mayores consecuencias para nuestro entorno? ¿Cuánto de compromiso activo mostramos como seguidores de Jesús?  Respondamos a estas interrogantes con fe y obras.

Oración. Señor, fortalece nuestra fe, de manera que se traduzca en obras transformadoras de nuestra realidad. Amén.

Tuesday, November 19, 2019

Tuesday, November 19 International men’s day OPPORTUNITY FOR ALL PEOPLE LUKE 19: 1-10


Tuesday, November 19
International men’s day

OPPORTUNITY FOR ALL PEOPLE
LUKE  19: 1-10

For the Son of Man came to seek and to save the lost.  (NIV)              
                                                                                                                Luke 19: 10



What lessons can we learn from Zacchaeus’ story? He was a despised tax collector, a servant of Roman power who had enriched himself by extorting the people of Israel.  

What feelings motivated Zacchaeus to run and climb a tree in order to see Jesus? It’s hard to know. However, in the attitude he assumes in this story we discover actions that surprise us.

First, he, chief of the publicans, climbs a tree at the risk of being considered ridiculous. Second, when Jesus tells him of his visit, he shows great joy. His third action shows a radical change. He surrenders part of the riches in far greater quantity than the law stipulates, thus showing real repentance and his decision to make amends for the damage he’d done. Why did this happen? He had met the Son of God and shared his table with him despite “everyone’s” murmurings.   

What teaching does this story offer us? Zacchaeus’ attitude shows that even those whom we consider grave sinners can repent, that true repentance is shown with good works. But we find other characters, those who murmur, criticize and exclude, who don’t have trust in the power of love. We should take care not to do something similar. Jesus didn’t permit himself to be led by prejudices. We should bring the message to everyone and share with everyone without exception.  

Prayer: Lord, guide us in our actions, help us to look at everyone with love and avoid prejudices and murmurings. May we try to follow Jesus’ own sensibility. Amen.    

Translation by John Walter

DIA INTERNACIONAL DE LOS HOMBRES

OPORTUNIDAD PARA TODAS LAS PERSONAS
LUCAS  19: 1-10

         [ Jesús] vino a buscar y a salvar lo que se había perdido
                                                                                            Lucas 19: 10
 ¿Qué lecciones podemos aprender del relato de Zaqueo? Era un despreciado cobrador de impuestos, servidor del poder romano, que se había enriquecido extorsionando al pueblo de Israel.
¿Qué sentimiento movió a Zaqueo para correr y subirse a un árbol con el fin de conocer a Jesús?  Difícil saberlo. Sin embargo, en la actitud que asume en este relato, descubrimos acciones que nos sorprenden. Primero, él, jefe de los publicanos, se sube a un árbol, a riesgo de ser considerado ridículo. Segundo, cuando Jesús le anuncia su visita muestra una gran alegría. Su tercera acción muestra un cambio radical. Se desprende de parte de la riqueza en mucha mayor cantidad de lo que la ley estipulaba. Muestra así un arrepentimiento real y su decisión de enmendar el daño que ha producido. ¿Por qué ha sucedido esto? Se ha encontrado con el Hijo de Dios, y compartió la mesa con él, a pesar de las murmuraciones de “todos”.
¿Qué enseñanza nos brinda esta historia? La actitud de Zaqueo muestra, que aun los que consideramos más pecadores, tienen la oportunidad de arrepentirse, que el arrepentimiento verdadero se muestra con buenas obras. Pero descubrimos a otros personajes: los que murmuran, critican y excluyen, que no confían en el poder del amor. Debemos cuidarnos de hacer algo semejante.
Jesús no se dejó llevar por los prejuicios. Debemos llevar el mensaje a todos y compartir con todos sin excepción.

Oración: Señor, guíanos en nuestro actuar, ayúdanos a mirar con amor a todos y evitar prejuicios y murmuraciones. Permite que tratemos de seguir a Jesús en su mismo sentir. Amén. 


Monday, November 18, 2019

Monday, November 18 ONLY TRUST IN GOD PSALM 118:1-9


Monday, November 18
ONLY TRUST IN GOD
PSALM 118:1-9

The Lord is with me. I will not be afraid.
 What can mere mortals do to me?  (NIV)  
Psalm 118:6

We live in constant threat. Illnesses, economic problems, family conflicts, news of wars and climate change all threaten us. At times our spirit and hope collapses because of this news, as if the very horizon had vanished.    

Speaking with people on the street, or even in our own homes can prove to be very tragic, because wherever people look, they find motives to complain and don’t see hope anywhere. “If this product is missing, we will return to difficult times.”  And all this may be true, but we have an all-powerful and merciful God in whom to trust.

The Psalms invite us to trust in God, to live without fear, because in the midst of the most severe hardships God doesn’t abandon us. Trust in the Lord. Live without fear. Live jubilantly, strengthened by our Celestial Father, illuminated by his love, by his support, by his company that   
gives us courage and allows us to face all the difficulties that come our way with the optimistic security that with God we’ll have the final victory.  

Prayer: Lord, allow us to learn to trust in you, to find rest in the strength you give us, to sing jubilant songs of thankfulness because you are good and your mercy is forever. Amen.

Translation by John Walter
SOLO CONFIAR EN DIOS
SALMO 118:1-9

Jehová está conmigo. No temeré lo que me pueda hacer el hombre.
Salmo 118:6

Vivimos en constantes amenazas. Nos amenazan las enfermedades, los problemas económicos, los conflictos familiares, los anuncios de guerras, los cambios climáticos. A veces nuestro ánimo se derrumba por estas noticias, y la esperanza como que se nos pierde del horizonte. Hablar con la gente en la calle, o aun en nuestra propia casa, puede resultarnos muy trágico porque por dondequiera la gente encuentra motivos para quejarse y no ver esperanza por ningún lado. “Que si falta este producto, que si volveremos a tiempos difíciles.”  Y todo esto puede ser verdad, pero tenemos un Dios todopoderoso y misericordioso en quien confiar.

Los Salmos nos invitan a confiar en Dios, a vivir sin temor, porque en medio de las más duras penas, Dios no nos abandona. Confiemos en el Señor. Vivamos sin temor. Vivamos jubilosos, fortalecidos en nuestro Padre Celestial, iluminados por su amor, por su ayuda, por su compañía que nos infunde valor y nos permite enfrentar todas las dificultades que se nos presentan, con la optimista seguridad de que con Dios saldremos victoriosos.

Oración: Permítenos Señor, que aprendamos a confiar en ti, a descansar en la fortaleza que nos das, a entonar jubilosos cánticos de agradecimiento porque tú eres bueno y para siempre es tu misericordia. Amén.


Sunday, November 17, 2019

Sunday, November 17 Stewardship Sunday SHARED ASSIGNMENTS 2 THESSALONIANS 3: 7-9


Sunday, November 17
Stewardship Sunday

SHARED ASSIGNMENTS
2 THESSALONIANS  3: 7-9

Such people we command and urge in the Lord Jesus Christ
to settle down and earn the food they eat. (NIV)
          2 Thessalonians 3: 12 

When I speak and write about work, my father always comes to mind, an introspective farmer who seems to have been born to work and share the fruits of his labor. In difficult times, when there wasn’t enough means to subsist, he shared corn, food and beans with the neighbors, knowing that these were possibly the only foods they’d have to eat. Strange, that time of camaraderie, when the problems of some were the problems of all.

In this letter Paul refers to the difficulties related to those who didn’t join in the work in orderly fashion and urged everyone to earn their own bread. I wonder, will there be some in our communities who, as this letter says, do not work at anything, but instead interfere in other people’s lives?

When God created man, he placed him in a garden so that he worked and enjoyed the proceeds.  Today we have our garden as well, with the working conditions germane to our times. In the church we are a community of shared work, using the gifts that we have. God calls us to shared work, to further the project of love and service so that the Kingdom is made a reality among us.   

Prayer: Lord, help us to work with good will and humility, in and for our church. In Jesus’ name. Amen.  

Translation by John Walter

Domingo de la Mayordomía

EL TRABAJO COMPARTIDO
2 TESALONICENSES  3: 7-9

  todos mandamos y exhortamos  por nuestro Señor Jesucristo que trabajando coman su propio pan.    
          2 Tesalonicenses 3: 12 

Siempre que hablo o escribo sobre el trabajo, me viene a la mente mi padre: un campesino callado, que parecía haber nacido para trabajar y compartir el fruto de su trabajo. En tiempos difíciles, cuando no había suficiente para subsistir, compartía con los vecinos maíz, viandas y frijoles, sabiendo que posiblemente ese sería el único alimento que tendrían para comer. Extraño aquel tiempo de camaradería, cuando los problemas de unos eran problemas de todos.
En esta carta Pablo se refiere a las dificultades relacionadas con los que no se incorporaban ordenadamente al trabajo y exhortaba a todos a ganarse su propio pan. Me pregunto: ¿Acaso habrá en nuestras comunidades algunos que, como dice esta carta, no trabajan en nada, sino que se entrometen en lo ajen”?
Cuando Dios creó al hombre lo colocó en un huerto para que lo labrara y disfrutara del producto. Hoy tenemos también nuestro huerto, con las condiciones propias de nuestro tiempo para trabajar. En la iglesia, somos una comunidad para compartir el trabajo usando los dones que tenemos. Dios nos llama al trabajo compartido para llevar adelante el proyecto de amor y servicio para que se haga realidad el Reino entre nosotros.

Oración: Señor, ayúdanos a trabajar con voluntad y humildad en y por nuestra Iglesia. Por Jesús. Amén.


Saturday, November 16, 2019

Saturday, November 16 PRAYER AND FAITH LUKE 18: 1-8


Saturday, November 16
PRAYER AND FAITH
LUKE  18: 1-8

I tell you, I will see that they get justice, and quickly.
But when the Son of Man comes will he find faith on the earth? (NIV)
                                                                                    
 Luke 19: 8

Some time ago I found myself with a person who had been a leader of my church but had disappeared as if by magic.  After a cordial greeting, I asked him about his life. He quickly told me that he abandoned the church because he found no faith in it.

That confession made me reflect. I thought, “How many times have I had that thought? Why does faith decline at times? Faith is a gift of God, but although it may seem contradictory, it doesn’t fall from the sky. As we Cubans say. “One needs to fight for it.” In this commitment the best method is prayer. Like the widow in the parable, I always pray without faltering, to insist on reaching my objective.  

Faith is like a train we board with perseverance and humility. Only in this way will we be able to respond to the question “When the Son of Man comes will he find faith on the earth?” Yes, here we are Lord, doing the tasks you’ve given us.

Prayer: Lord, don’t let me wane in my prayers. Give me the opportunity to listen to you and praise you through it, so my faith is strengthened. Amen.  

Translation by John Walter



ORACION Y FE
LUCAS  18: 1-8

Os digo que pronto les hará justicia para cuando venga el Hijo del Hombre, ¿hallará fe en la tierra? 
                                                                                    
 Lucas 19: 8

Hace algún tiempo me encontré con una persona que había sido líder de mi iglesia, pero había desaparecido como por arte de magia. Después de un cordial saludo, le pregunté por su vida. Rápidamente me dijo que abandonó la iglesia porque en ella no encontraba fe.

Aquella confesión me hizo reflexionar. Pensé: ¿cuántas veces he tenido ese pensamiento? ¿Por qué en ocasiones la fe decae? La fe es un regalo de Dios, pero, aunque parezca contradictorio, no cae del cielo. Como decimos los cubanos “hay que lucharla”. En este empeño el mejor método es la oración. Orar siempre, sin desmayar; como la viuda de la parábola, insistir en alcanzar mi propósito.

La fe es como un tren que abordamos con perseverancia y humildad. Sólo así podremos responder a la pregunta: cuando venga el Hijo del hombre ¿hallará fe en la tierra?: Sí, Señor, aquí estamos con fe, haciendo la tarea que nos encomendaste.


Oración: Señor, no me permitas desmayar en mis oraciones. Dame la oportunidad de escucharte y adorarte a través de ella para que mi fe se fortalezca. Amén.


Friday, November 15, 2019

Friday, November 15 HAVE FAITH! PSALM 18:2-5


Friday, November 15
HAVE FAITH!
PSALM  18:2-5
Mi Señor y Dios… tú eres mi fuerza… ¡En ti confío!
Psalm 18:2 (NRSV)
            A nine-story building was on fire; the residents had quickly left their apartments with the exception of an eight-year-old child asleep on the eighth floor. His family wasn’t at home. The fire fighters tried without success to suppress the fire. Suddenly the father appeared, fearing for  his son. Seeing this situation, the fire fighters made one more attempt, but they couldn’t get to the stairs because of the flames.
            Then they heard the wail of the child shouting, “Daddy, I’m scared!”
            The father, crying, told him, “Son, don’t be afraid. I’m here below. Don’t be afraid.”
            But the child couldn’t see him. “Daddy, I can’t see you. I can only see smoke and fire.”
            The father saw the child’s silhouette in the fire – “Son, I can see you! You know what you have to do: throw yourself down so that we can catch you down here.”
            “But I can’t see you.”
            The father replied, “You know what you have to do: close your eyes and jump!”
            When the child jumped, the people below caught him. Father and child hugged each other and wept together.
            We often have fires and despair in our lives, but we must not forget that we have a friendly and loving God who is there to welcome us in his arms.


Prayer: Lord, may we always have strength, that even when we can’t see or feel anything, we may have faith that you are attentive to our cries and despairs. You are my strength, my powerful salvation, my high refuge. Amen.


Translation by John Potter





¡TEN CONFIANZA!
SALMO  18:2-5

Mi Señor y Dios… tú eres mi fuerza… ¡En ti confío!
Salmo 18:2

Un edificio de 9 pisos se estaba incendiando; sus habitantes habían salido rápidamente de sus apartamentos, a excepción de un niño de 8 años de edad que dormía en el octavo piso, pues su familia no estaba en casa. Los bomberos intentaban apagar el fuego, pero sus esfuerzos eran vanos. De repente aparece su padre, preocupado por su hijo. Viendo este cuadro, los bomberos hacen un último intento, pero no podían llegar por las escaleras por haber fuego en todas ellas. Entonces se escucha el llanto del niño gritando: “Papi ¡Tengo miedo!”.                                                           
El padre, llorando, le dice: - “¡Hijo! No tengas miedo, yo estoy aquí abajo, no tengas miedo”. Pero el niño no podía verlo: “Papi no te veo, sólo veo humo y fuego”. El padre puede notar la silueta por el fuego: -“Pero yo si te veo, hijo”. “Hijo sabes lo que tienes que hacer, tírate que aquí te agarremos todos los que estamos abajo”. El hijo le dice: “Pero no te veo”. El padre contesta. “¡Sabes cómo debes hacer, cierra los ojos y lánzate!” Cuando el niño se lanzó, abajo lo rescataron. Padre e hijo se abrazaron y lloraron juntos.
Muchas veces en nuestras vidas tenemos incendios, desesperaciones, pero no debemos olvidar que tenemos un Dios Amigo y Amoroso que está ahí para acogernos entre sus brazos.

Oración: Dios, permite que siempre tengamos fuerzas, que aunque no veamos ni sintamos nada, tengamos confianza que Tú estás atento a nuestros gritos y desesperaciones. Tú eres mi fuerza, mi poderosa salvación, mi alto refugio. Amén.


Thursday, November 14, 2019

Thursday, November 14 Presbyterian National Museum Day “Blanca R. Ojeda” (Cárdenas) WHAT ARE YOU WAITING FOR? LUKE 17:20-25


Thursday, November 14
Presbyterian National Museum Day “Blanca R. Ojeda” (Cárdenas)

WHAT ARE YOU WAITING FOR?
LUKE  17:20-25
the kingdom of God is among you
Luke 17:21 (NRSV)
            The Jewish leaders were always wanting to know when the Kingdom of God was coming. They wanted to be important in the kingdom that they imagined. That’s why they raged at Jesus trying to catch him in something unseemly, as was their habit.
            The faithful community is the one that reads the Bible, worships in community, and searches for God in the life of the community. We know that the Kingdom of God is not a kingdom of this world, as in Carpentier’s novel. The Kingdom of God has already come. Jesus brought it to us. Jesus told us very clearly, as he also lived out, what the Kingdom consists of. All his acts of healing, all the gestures of giving are the key to understanding this Kingdom. When someone accepts Christ, they must seek to enter the Kingdom by trying to do what Jesus did. When someone believes in God, he must be challenged by that Kingdom, must let it enter his mind and his heart so that we can truly know what Jesus meant when he said, “The Kingdom of God is among us.”

Prayer: Lord, bring your Kingdom into our hearts so that we can learn to live in hope of your return which will come without warning. Amen.

 Translation by John Potter

Día del Museo Nacional Presbiteriano “Blanca R. Ojeda” (Cárdenas)

¿QUE ESPERAS?
LUCAS 17:20-25

He aquí el reino de Dios está entre nosotros.
Lucas 17:21

Los líderes judíos siempre querían saber cuándo vendría el Reino de Dios. Ellos deseaban ser importantes en el reino que ellos se imaginaban. Y por eso se ensañaban con Jesús tratando de atraparlo en algo indecoroso, según sus costumbres.

El pueblo de fe es el que lee la Biblia, que adora en comunidad, que busca a Dios en la vida de su pueblo. Sabemos que el Reino de Dios no es un reino de este mundo, como la novela de Carpentier. El Reino de Dios ya ha venido. Jesús nos lo trajo consigo. Jesús nos expresó bien claro, y así lo vivió, en qué consistía ese Reino. Todos sus actos de sanidad, todas las palabras compartidas, todos los gestos de entrega, son la clave para entender ese Reino. Cuando alguien acepta a Cristo, debe buscar entrar en ese Reino al intentar hacer lo que Jesús hizo. Cuando alguien cree en Dios debe dejarse interpelar por ese Reino, debe dejarle entrar en su mente, en su corazón, y así podremos saber de verdad lo que Jesús quiso decir cuando dijo: El reino de Dios está entre nosotros.

Oración: Permite Señor, que trajiste tu Reino a nuestros corazones, que aprendamos a vivir en él para esperar tu regreso, que será sin advertencias. Amén.




Wednesday, November 13, 2019

Wednesday, November 13 Anniversary of the Mission Church “Ebenezer” (Encrucijada) THE JOY OF PRAISE PSALM 81


Wednesday, November 13

Anniversary of the Mission Church “Ebenezer” (Encrucijada)

THE JOY OF PRAISE
PSALM 81
Sing aloud to God our strength
Psalmo 81:1a (NRSV)
            In our Reformed liturgy with its logical sequence and the connection of the different parts with each other, music plays a most important role. Sometimes we come to church overwhelmed, tired, and downcast when music that is bright, well played, and coming from the heart of the congregation, transforms our day. What great joy we feel when our praise of God is accompanied by a multitude of believers who are also praising God! What joy we feel when in our Sunday worship we can praise God together with the whole Church and share that jubilation! The sabbath praise harmonizing piano, guitar, drums, trumpet, choirs of children, youth and adults, increases our joy, and every Sunday turns out to be delightful. How joyful it is to worship in community and what joy the whole church feels!
             In this way we worship our God: the Word proclaimed, the supper shared, the worship jubilant, and all dedicated to our Savior. This is why we dedicate our praises to God.


Prayer: We give our praise only to you, Lord, our strength and our only support. We know that our joy pleases you and you return it to us with infinite love and strength so that we can live faithfully. Amen.


Translation by John Potter






Aniversario de la Iglesia dependiente “Ebenezer” (Encrucijada)

EL GOZO DE LA ALABANZA
SALMO 81

Cantad con gozo a Dios, fortaleza nuestra.
                                                                                                    Salmo 81:1

En nuestra liturgia reformada, con una secuencia lógica y en conexión una parte con la otra, la música juega un papel muy importante. A veces llegamos a nuestros templos abrumados, cansados y cabizbajos, y una música alegre, bien tocada, y salida del corazón de la congregación nos transforma el día. ¡Qué gran gozo sentimos cuando nuestra alabanza a Dios va acompañada de una multitud de fieles que también alaban a Dios! ¡Qué gozo sentimos cuando en nuestro culto dominical podemos alabar al Señor, junto a toda la iglesia y compartir ese júbilo! La alabanza dominical armonizada con el piano, la guitarra, la batería, la trompeta, los coros de niños y niñas, jóvenes y adultos, nos incrementan el gozo y cada domingo resulta delicioso y festivo. ¡Qué alegre es adorar en comunidad y que gozo siente toda la iglesia!

Así adoramos a nuestro Dios: la Palabra proclamada, la cena compartida, la adoración llena de júbilo, y toda dedicada a nuestro Salvador. Por eso a Dios dedicamos nuestras alabanzas.


Oración: Solo a ti Señor, que eres nuestra fortaleza y nuestro único sustento, dedicamos nuestras alabanzas. Sabemos que nuestro gozo te agrada y tú nos lo devuelves con infinito amor y fortaleza para que podamos vivir confiados. Amén.


Tuesday, November 12, 2019

Tuesday, November 12 Anniversary of IPR “Prince of Peace” (La Playa) Celebration of the Mission Church of Toyos (Sancti Spíritus) LET US BE THANKFUL PEOPLE LUKE 17:11-19



Tuesday, November 12
Anniversary of IPR “Prince of Peace” (La Playa)
Celebration of the Mission Church of Toyos (Sancti Spíritus)

LET US BE THANKFUL PEOPLE
LUKE   17:11-19
“Get up and go on your way; your faith has made you well.”
Luke 17:19(NRSV)
            In Jesus’ time lepers had to live apart; they carried the infinite sadness of being excluded and despised. The text tells that Jesus met ten lepers who asked to be healed. Jesus commanded them to go and show themselves to the priests, as required by the Law, and on the way, they were healed. They were overjoyed, but only one returned to thank Christ. However, Jesus didn’t want to heal only their bodies, but also their spirits. The despised received a physical cure. The one who returned to Jesus also received his salvation.
            How often we fail to enjoy the marvels that God gives us, and how many times we limit ourselves by saying only that something good happened! We tell the world, but we can’t thank God for his love and healing.
            We have enjoyed many experiences of healing, of wholeness in our lives. God willing, we will always remember the example of this person considered a nobody in his time. So, let us not hesitate to stop in the middle of our path and give thanks to God for his goodness.
Prayer: Lord, may we always be ready to thank you for the blessings you give us in this life, and for those you will give us in the life to come. Amen.

Translation by John Potter

Aniversario de la IPR “Príncipe de Paz” (La Playa)
Celebración de la ID de Toyos (Sancti Spíritus)


SEAMOS PERSONAS AGRADECIDAS
LUCAS  17:11-19

Y le dijo: Levántate, vete, tu fe te ha salvado.
Lucas 17:19

En la época de Jesús las personas leprosas tenían que vivir apartadas: vivían con la infinita tristeza de estar excluidos y despreciados. Nos narra el texto que Jesús se encontró con diez leprosos que le pidieron que los sanara. Jesús los mandó que fueran a presentarse a los sacerdotes, como establecía la ley, y en el camino quedaron sanos. Estaban felices, pero sólo uno volvió para dar gracias a Cristo. Pero Jesús no solo querría sanarles sus cuerpos, sino también su espíritu. Los desagradecidos recibieron una salud física. El que volvió a Jesús también recibió su salvación.
¡Cuántas veces no disfrutamos de las maravillas que Dios nos da, y cuántas veces nos limitamos a decir que bueno lo que nos pasó!   Lo contamos al mundo, pero no somos capaces de agradecerle a Dios por su amor, y su sanidad.
Son muchas las experiencias de sanidad, de vida integral que hemos disfrutado en nuestra vida, Dios permita que el ejemplo de esta persona que no era considerada nadie en su tiempo, podamos recordarlo siempre, y no dudemos en hacer una parada en medio de nuestro camino, y agradecer a Dios por su bondad.

Oración: Permite, Señor, que siempre estemos dispuestos a agradecer las bendiciones que tú nos das en esta vida y las que nos darás en la vida venidera. Amén.


Monday, November 11, 2019

Monday, November 11 Christian Mission Day GOD ALWAYS HEARS US LUKE 18:1-8


Monday, November 11
Christian Mission Day

GOD ALWAYS HEARS US
LUKE 18:1-8
And will not God grant justice to his chosen ones who cry to him day and night? Will he delay long in helping them?
Luke 18:7 (NRSV)
            God always hears us.  It is amid trials and the most difficult moments when we must cling to Him, pray constantly and be doers of His Word. We must never cease in our pleas. 
            This passage about the widow makes me think about those things which we want or yearn for, and sometimes question why God doesn’t respond. However, silence and the lack of an immediate response is also part of God’s answer to us. We must act like the widow, not losing heart before good desires or the search for new horizons. In the face of the dissatisfactions that life holds, we must correct and take from life a greater experience, trusting that God is paying attention and knows the petitions of our hearts.
            When we pray without ceasing, we find ourselves strong and invincible before the uncertainties which confront us. We must not stop worshiping and exalting God, because God is the God of justice and fairness. God listens to us. Let’s be patient and slow to anger in the midst of our crisis. Let’s act wisely. Let’s praise God, because He is always attentive to the call of His children.


Prayer: God who hears the tears of your children, allow us always to seek you and never to stop praying to you. Amen.


Translation by John Potter



Día del Misionero Cristiano

DIOS SIEMPRE NOS ESCUCHA
LUCAS 18:1-8

¿Acaso Dios no les hará justicia a sus elegidos, que día y noche claman a él? ¿Se tardará en responderles?
Lucas 18:7

Dios siempre nos escucha. Es en medio de las pruebas y los momentos más difíciles cuando debemos aferrarnos a Él, orar constantemente y ser hacedores de su Palabra. Nunca debemos desistir en nuestros ruegos. Este pasaje de la viuda me hace pensar en aquellas cosas que deseamos o añoramos, y en ocasiones cuestionamos, por qué Dios no nos responde. Sin embargo, el silencio y la no respuesta inmediata es también parte de la respuesta de Dios hacia nosotros.
Debemos actuar como la viuda, no desmayar ante los buenos deseos, la búsqueda de nuevos horizontes; ante las insatisfacciones que nos depara la vida, corregir y tomar de ella una experiencia más, confiar que Dios está atento y conoce las peticiones de nuestro corazón.
Cuando oramos sin cesar nos sentimos fuertes e invencibles ante las incertidumbres que afrontamos. No dejemos de adorar y exaltar a Dios, porque Él es Dios de justicia, de equidad. Dios te escucha. Seamos pacientes y tardos para airarnos en medio de la crisis que se vive. Actuemos sabiamente. Aclamemos siempre a Dios pues Él siempre está atento al llamado de sus hijos e hijas.

Oración: Dios, que escuchas el llanto de tus hijas e hijos, permite que siempre te busquemos y que no cesen nuestras oraciones hacia Ti. Amén.