Saturday, February 28, 2015

Saturday, February 28 BETWEEN ANGUISH AND SONG PSALM 22:1-5

Saturday, February 28
BETWEEN ANGUISH AND SONG
PSalm 22:1-5

My God, my God, why have you forsaken me? … Yet you are enthroned as the Holy One.

Psalm 22:1a, 3a

The psalms, it has been said, showcase a great range of feelings. Today’s psalm in particular can identify what we occasionally experience in the midst of our deepest crises:  the anguish of feeling alone and forsaken…and the return to our acknowledgment of God as the source of our strength.

As human beings we live in this constant pendulum of feelings in which we find ourselves vulnerable when faced with difficult situations.  The challenge is to confront such circumstances as did the author of Psalm 22, who in the midst of his anguish and after complaining to God about the uncertainties of the present, acknowledges in Him the source of holiness and liberation, from generation to generation. 

Singing to God, praising his name even in the midst of trials and doubts, was a practice of the people of Israel that has been gathered into this beautiful hymnal that is the book of psalms.  It would not be a bad thing, if we do not already do so, to praise the name of God in the midst of our most anguishing situations; that our song be not a form of escape from our problems but the pathway to find new strength in God.


Prayer: God of goodness and holiness, I rest in you.  Give me the wisdom and the maturity I need in order to find encouragement in the midst of trial; songs of praise in the midst of uncertainty.   Amen.


Entre la angustia y el canto
Salmo 22:1-5

Dios mío, Dios mío, ¿Por qué me has desamparado?...
Pero tú eres santo…
Salmo 22:1a, 3a

Los salmos, se ha dicho, son un gran abanico de sentimientos. El salmo leído en particular puede identificar lo que en ocasiones vivimos en medio de nuestras crisis más profundas: la angustia de sentirnos solos y desamparados… y el retorno de nuestro reconocimiento de Dios como la fuente de nuestra fortaleza.
Como seres humanos vivimos ese constante vaivén de sentimientos en el que nos descubrimos vulnerables ante situaciones de dificultad. El desafío resulta enfrentar tales situaciones como el autor del salmo 22, que en medio de sus angustias y luego de reclamar a Dios por las incertidumbres del presente, reconoce en Él la fuente de la santidad y la liberación, generación tras generación. El cantar a Dios, alabar su nombre aun en medio de la pruebas y las dudas, fue una práctica del pueblo de Israel que ha quedado recogida en este hermoso cancionero que es el libro de los salmos. No estaría mal, si es que no lo practicamos ya, que alabemos el nombre de Dios en medio de nuestras situaciones más angustiosas, que sea nuestro canto, no una forma de escapar a los problemas, sino la vía para encontrar nuevas fuerzas en Dios.

Oración: Dios bueno y santo, descanso en ti. Dame la sabiduría y madurez suficiente para encontrar aliento en medio de la prueba; canción en medio de la incertidumbre. Amén.



Friday, February 27, 2015

Friday, February 27 TRUE RIGHTEOUSNESS MATTHEW 6:1-4

Friday, February 27
TRUE RIGHTEOUSNESS
matTHEW 6:1-4
“Be careful not to do your ‘acts of righteousness’ before men, to be seen by them.”
Matthew 6:1
In his ministry, Jesus directly confronted any kind of falseness or hypocrisy that came between human relationships and with God. He exhorted us to be sincere and genuine in our way of thinking and in our behavior, which would be another sign of God’s presence among human beings. Nevertheless, his teaching continues to be an urgent calling in our day, and a very representative case is this passage in which our Teacher teaches what should be the foundation of mercy and solidarity.

As much in the time of Jesus as in our time, there is a persistent tendency to make known our qualities and our good deeds in order to stand out in the eyes of others and to thereby acquire greater prestige. There is no lack of those who even practice good deeds in order to receive praise. Later in one of his letters to the Christians in Corinth, the apostle Paul would warn that even if one were to give away all their possessions to the poor, without love it would be worthless.

Let us learn from Jesus how to be genuine and sincere in our relationships and not to pretend to be something we are not. If we recognize any selfishness within ourselves, or the need to be praised for our good deeds, let us ask God to transform us in such a way that each of our actions be marked by sincere love and nothing more. This would be true righteousness.




Prayer: God, how good of you to give us the example and the teaching of Jesus to follow in his footsteps of transparency and spontaneity. Give us the sufficient lucidity to find our encouragement for service, sharing and solidarity in sincere love.  Amen.

La verdadera justicia
mateo 6:1-4
“Guardaos de hacer vuestra justicia
delante de los hombres para ser vistos por ellos…”
Mateo 6:1
Jesús en su ministerio enfrentó directamente cualquier tipo de falsedad o hipocresía que mediara entre las relaciones humanas y con Dios. Él exhortó a ser sinceros y genuinos en nuestra forma de pensar y nuestro actuar, lo cual sería un signo más de la presencia de Dios entre los seres humanos. Sin embargo, su enseñanza continúa hoy siendo un llamado urgente, y un caso muy representativo es este pasaje en que nuestro Maestro enseña cuál debe ser el fundamento de la misericordia y la solidaridad. Tanto en tiempos de Jesús como hoy persiste la tendencia de hacer notar nuestras cualidades y buenas acciones para resaltar ante los ojos de los demás y adquirir así mayor prestigio. No falta quien incluso se anime a ejercer buenas obras para recibir elogios. Más tarde en una de sus cartas a los cristianos de Corinto, el apóstol Pablo advertía que aunque se repartieran todos los bienes a los pobres, si se hacía sin amor de nada vale.
Aprendamos de Jesús a ser auténticos y sinceros en nuestras relaciones y a no aparentar algo que no somos. Si reconocemos en nosotros algún egoísmo, o necesidad de ser resaltados por nuestros gestos de ayuda, pidámosle a Dios que nos transforme de tal manera que cada una de nuestras acciones esté marcada por el amor sincero y nada más. Esa será la verdadera justicia.

Oración: Qué bueno eres Dios, al darnos el ejemplo y la enseñanza de Jesús para seguir sus pasos de transparencia y espontaneidad. Danos la lucidez suficiente para encontrar en el amor sincero nuestros ánimos para compartir y ser solidarios. Amén.



Thursday, February 26, 2015

Thursday, February 26 Celebration of the Dependent Church in Paraíso Obrero LET THERE BE NO LACK OF JOY! JOHN 16:20-24

Thursday, February 26
Celebration of the Dependent Church in Paraíso Obrero

LET THERE BE NO LACK OF JOY!
JOHN 16:20-24

“…you welcomed the message with the joy given by the Holy Spirit.”

1 Thessalonians 1:6

Optimism is a very important value in life. Some people spend their time complaining or looking around themselves with eyes reflecting defeat and pessimism. At the slightest obstacle these people abandon their efforts and consider it useless to continue fighting for their dreams. If the first Christians had not devoted themselves to their evangelistic task with optimism and faith, they may have withdrawn at the slightest obstacle.

It is true that we carry many burdens upon our shoulders, but faithful is he who promised that our grief will turn to joy. The blessings that God provides for us each day should encourage us to live with joy and hope.  Let us not waste time thinking about what we lack in order to be happy.  Let us live life with joy in our hearts.  Let us take advantage of every moment with our families, of every service that we can render wherever God places us.

Upon beginning a new project or a new purpose, let us be optimists and allow God to take control of our decisions.

Let there be no lack of joy and happiness!  Let us deny passage to bitterness and pessimism!

Prayer: Lord, forgive the occasional lack of faith and the pessimism with which I face my tasks.  Help me to have trust and to confront each challenge with hope, joy and optimism. Amen.



Celebración de la Iglesia dependiente en Paraíso Obrero

¡QUE NO FALTE EL GOZO!
JUAN 16:20-24

“Ustedes recibieron la palabra con gozo del Espíritu Santo,
aún en medio de muchos sufrimientos”
1 Tesalonicenses 1:6

El optimismo es un valor muy importante en la vida. Algunas personas pasan el tiempo quejándose o mirando a su alrededor con los lentes de la derrota y el pesimismo. Al menor tropiezo estas personas abandonan sus esfuerzos y consideran que es inútil continuar luchando por sus sueños.
Si los primeros cristianos no se hubieran entregado a la tarea evangelizadora con optimismo y fe, quizás al menor tropiezo hubieran claudicado.
Es verdad que llevamos muchas cargas sobre nuestros hombros, pero fiel es el que prometió que nuestra tristeza se convertirá en gozo.
Las bendiciones que Dios nos prodiga cada día deben alentarnos a vivir con gozo y esperanza. No perdamos el tiempo pensando en lo que nos falta para ser felices. Vivamos la vida con gozo en el corazón. Aprovechemos cada tiempo con la familia, cada servicio que podemos prestar en el lugar dónde Dios nos pone.
Al enfrentar un nuevo proyecto o una nueva meta seamos optimistas y permitamos que Dios tome el control de nuestras decisiones.
¡Que no falte el gozo y la alegría! Cerremos el paso a la amargura y el pesimismo!

Oración: Señor, perdona la falta de fe en ocasiones y el pesimismo con el que me enfrento a mis tareas. Ayúdame a tener confianza y a enfrentar cada desafío con esperanza, alegría y optimismo. Amén.


Wednesday, February 25, 2015

Wednesday, February 25 IF YOU SAY ‘OUR FATHER’... MATTHEW 6:5-13

Wednesday, February 25
IF YOU SAY ‘OUR FATHER’...
MATTHEW 6:5-13
“And when you pray, do not keep on babbling like pagans, for they think they will be heard because of their many words.”
Matthew 6:7
A few days ago I read this in my Church bulletin:  

If you say “Our Father”—
Respect your brothers and sisters.
If you say “Hallowed be thy name”—
Don’t make his name look bad because of what you do.
If you say “Thy Kingdom come”—
Fight to make it happen.
If you say “Thy will be done”—
Make sure that you do so.
If you say “Give us this day our daily bread”—
Fight so that the poor receive it.
If you say “Forgive us our debts”—
You also must forgive.
If you say “Lead us not into temptation”—
Don’t go looking for it.
If you say “Deliver us from evil”—
Allow yourself to be delivered from every evil in your life.


I wanted to share this message because it is a great challenge to achieve coherence between our prayer to God and the testimony of a faith that is committed to building his kingdom.  Think about your daily actions if you pray the “Our Father”…


Prayer:  Our Father, forgive us for our selfish prayers and grant that our relationship with you be strengthened by a sincere response to your calling and by a testimony of committed faith. Amen.


SI DICES PADRE NUESTRO...
MATEO 6:5-13
“cuando ustedes oren no sean repetitivos, como los paganos, que piensan que por hablar mucho serán escuchados”
Mateo 6:7
Hace unos días leí esto en el boletín de mi Iglesia :

Si dices “Padre nuestro”
– respeta a tus hermanos y hermanas.
Si dices “santificado sea tu nombre”
– no le hagas quedar mal por lo que tú haces.
Si dices “venga tu Reino”
– lucha por su realización.
Si dices “hágase tu voluntad”
– procura cumplirla.
Si dices “danos nuestro pan”
 – pelea para que lo tenga el pobre.
Si dices “perdona nuestras ofensas”
 – tú también tienes que perdonar.
Si dices “no nos dejes caer en la tentación”
– no la busques.
Si dices “líbranos del mal”
– déjate liberar de todo mal en tu vida.

He querido compartir este mensaje, porque resulta un gran desafío lograr una coherencia entre nuestra oración a Dios y un testimonio de fe comprometido con la construcción de su reino. Reflexiona en tu actuar diariamente si dices “Padre nuestro...


Oración: Padre nuestro, perdona nuestras oraciones egoístas y permite que nuestra relación contigo sea fortalecida con una respuesta sincera a tu llamado y con un testimonio de fe comprometido. Amén

Tuesday, February 24, 2015

Tuesday, February 24 GOD COUNTS ON YOU PHILIPPIANS 4:8-9

Tuesday, February 24
GOD COUNTS ON YOU
PHILIPPIANS 4:8-9
“Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me—put it into practice.  And the God of peace will be with you.”
Philippians 4:9

Looking back on my life, I think I squandered my youth and did not serve God the way I do now that I have reached my so-called “sunset years”.  And it’s not that I was a bad person before; I simply did not have the mature and committed faith as in this stage in my life in which I am convinced that God has purposes and plans for me. I now understand that my life has meaning because I try to do God’s will and to live as closely as possible to the way Jesus taught.

Fortunately in my life, even though I grew older in years, God made everything new within me. Today I want for people who observe me to know, through my actions and words, that I am a Christian woman. I am not talking about extraordinary actions.  Simple actions of love, service, and obedience can demonstrate the faith we have.

Some people think that the fact that we have been going to church or have lived for many years are proof and reason enough to express an adequate testimony of faith.

Ask yourself today: Do I demonstrate my Christian commitment through my actions?  Am I achieving God’s purpose?

It doesn’t matter if you are new or old in your faith life; you will discover every day that there is much to be done and that God is counting on you.

Prayer: Beloved Father, I commit myself to honor you and to obey your decrees. Amen.


DIOS CUENTA CONTIGO
FILIPENSES 4:8-9
“Lo que ustedes aprendieron y recibieron de mí;
lo que de mí vieron y oyeron, pónganlo por obra,
y el Dios de paz estará con ustedes”
Filipenses 4:9
Al mirar atrás en mi vida, pienso que desaproveché mi juventud y no serví a Dios de la manera que lo hago ahora, cuando ya he llegado a la llamada tercera edad. Y no es que antes fuera una mala persona, simplemente que no tenía una fe madura y comprometida como en esta etapa de mi vida en la que estoy convencida de que Dios tiene propósitos y planes conmigo. Ahora comprendo que mi vida tiene sentido porque trato de hacer la voluntad de Dios y vivir lo más cerca posible a la manera que Jesús enseñó.
Afortunadamente en mi vida, aunque me avejenté en años, Dios hizo en mí, todas las cosas nuevas.
Hoy quiero que las personas que me observan sepan por mis hechos y palabras, que soy cristiana. No hablo de hechos extraordinarios. Simples acciones de amor, servicio, obediencia, pueden demostrar la fe que tenemos.
Algunas personas piensan que el hecho de llevar mucho tiempo en la iglesia o tener muchos años vividos son razones suficientes y probadas para expresar un adecuado testimonio de fe.
Pregúntate hoy ¿Demuestro con mis acciones mi compromiso cristiano? ¿Cumplo con el propósito de Dios?
No importa si eres una persona nueva o vieja en la fe, descubre todos los días que hay mucho por hacer y Dios cuenta contigo.

Oración: Padre amado, me comprometo a honrarte y a obedecer tus designios. Amén



Monday, February 23, 2015

Monday, February 23 AN OLD SALTSHAKER AND ITS ENORMOUS TEACHING MATTHEW 5:13

Monday, February 23
AN OLD SALTSHAKER AND ITS ENORMOUS TEACHING
MATTHEW 5:13

“You are the salt of the earth. But if the salt loses its saltiness, how can it be made salty again?  It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled by men.”
Matthew 5:13
Never, in my eighty-six years of life and my sixty-five years as Pastor of the Presbyterian Church in Cuba, have I been able to forget the teaching of that old and small salt shaker that I wish to share with you today. Day after day, at each mealtime I attentively observed the movements of the small metal salt shaker, with its rounded and magnetized bottom that presided on the dining room table in my house.  The teaching of this unforgettable salt shaker has been with me until the present.  While we ate, whoever needed salt would move it to where it could be shaken and then once the salt was shaken, the shaker was released so that it would return to its original vertical position. 

The life of a believing Christian is a life that is moved in order to take the salt that is needed; in other words, in order to resolve anguish and to meet peoples’ needs. Today we try to be a “Church on the move”; a church that has to move towards the spaces where the needy are found.  We serve our society, with a spirit of love and of service to those in need.  Today the Lord opens up opportunities to us and our churches to offer food to the elderly, to the homeless. Some have laundries where those without the means to do their own laundry are helped to properly wash their clothes. All of this is done with a sincere desire to serve.  But let’s not forget the vertical part of our Mission! Let’s not abandon the evangelical work of winning men, women, boys and girls so that they will be part of our communities of faith.  Let’s not forsake the impetus of creating new missions.  The salt shaker from home was metal and had a rounded and magnetized bottom, capable of moving itself toward wherever it was needed; but always returning to its vertical position…

Prayer: Eternal God, help us to always offer ourselves to our society in the spirit of love and service that you have taught us.  Help us to not forget the verticality of our faith, as I learned from the old salt shaker at my home.


UN VIEJO SALERO Y SU INGENTE ENSEÑANZA
MATEO 5:13
“Ustedes son la sal de la tierra, pero si la sal pierde su sabor,
¿cómo volverá a ser salada? Ya no servirá para nada, sino para ser arrojada a la calle y pisoteada por la gente”
Mateo 5:13
Jamás, en mis ochenta y seis años de vida y mis setenta y cinco  años como Pastor de la Iglesia Presbiteriana en Cuba, he podido olvidar la enseñanza de aquel viejo y pequeño salero que hoy quiero compartir con ustedes. Día tras días, a las horas de las comidas observaba con atención los movimientos del pequeño salero de metal, de fondo redondeado e imantado que presidía la mesa del comedor de mi casa. La enseñanza de este inolvidable salero me ha acompañado hasta el presente. Mientras comíamos, quien necesitaba sal lo avivaba hacia el lugar donde podía tomarla y una vez lograda esa sal, lo soltaba para que pudiese retornar a su estado vertical de origen. La vida del creyente cristiano, es vida que se mueve para llevar la sal necesaria, es decir para resolver las angustias y necesidades de las personas. Hoy nos esforzamos por ser ”Iglesia en salida”, que ha de moverse hacia todos los espacios donde se encuentre el necesitado. Servimos a nuestra sociedad, con espíritu de amor y de servicio a quien lo necesite. Hoy el Señor nos abre oportunidades y nuestras iglesias ofrecen alimento a los ancianos, a los desposeídos. Algunas tienen lavanderías donde se ayuda a aquellos que no tienen oportunidades de lavar bien sus ropas. Todo esto se hace con verdadero deseo de servir. ¡Pero no olvidemos lo vertical de nuestra Misión! No  abandonemos la labor evangelista de ganar hombres, mujeres, niños y niñas para que sean parte de nuestras comunidades de fe. No abandonemos el  ímpetu de abrir nuevas misiones. El salero de casa era de metal y con fondo redondo e imantado, capaz de moverse hacia el lugar donde fuese necesitado; pero siempre regresando a su verticalidad...

Oración: Dios eterno, permite que siempre ofrezcamos a nuestra sociedad, el espíritu  de amor y de servicio que nos has enseñado. Que no olvidemos la verticalidad de nuestra fe, tal y como aprendí con el viejo salero de mi casa.

Sunday, February 22, 2015

Sunday, February 22 THE NEED FOR A GOAL PHILIPPIANS 3:12-14

Sunday, February 22
THE NEED FOR A GOAL
PHILIPPIANS 3:12-14

“…Run in such a way as to get the prize.
 1 Corinthians 9:24

Strangely, I don’t remember who gave me advice when I was learning how to ride a bike, but I do remember what he said:  “You have to look straight ahead in front of you; you can’t look down at the front wheel.”

A life without a goal on the horizon is not much better than a boat on the river bank.  The Apostle Paul was educated within a culture where sports played an important role.  We cannot say for certain that he attended the Olympic Games, or that he ever participated in any competition, but he does mention wrestling, running, boxing, etc.

Paul believed that we all need to set a life goal for ourselves.   His personal goal is Jesus Christ, to reach him who goes ahead.  In order to do that he has to leave behind everything that is “in the past.” It is not easy to detach ourselves from what was part of our lives, and which in some manner still binds us to our past.

The challenge is to detach ourselves from this past, and to think about the new road which lies ahead for us to walk (or to run), without losing sight of the goal that we have set for ourselves.  The Christ in whom we believe always goes ahead of us, and at a pace that always challenges us to run further.

Prayer: Beloved Father, help me today to look straight ahead. Amen.  


NECESIDAD DE UNA META
FILIPENSES 3:12-14

“…Corred de tal manera que lo obtengáis
 1 Corintios 9:24

Es curioso,  no me acuerdo del que me aconsejó cuando estaba aprendiendo a montar bicicleta, pero sí de lo que me dijo: “tienes que mirar hacia adelante, no puedes mirar delante de la goma delantera”.
Una vida sin una meta en el horizonte, es poco menos que un barco a la deriva. El Apóstol Pablo se formó en medio de una cultura donde el deporte jugaba un papel importante, no podemos afirmar que él vio una Olimpiada, y mucho menos que participara en alguna competencia; pero si menciona la lucha, la carrera, el boxeo, etc.
Para Pablo, todos necesitamos ponernos una meta en la vida. Para él su meta es Jesucristo, llegar a aquel que va delante. Para ello tiene que hacer dejación de todo “lo que queda atrás”. No es fácil desprendernos de lo que formó parte de nuestra vida, y que de cierta manera aún nos ata a un pasado.
El reto pues es a desprendernos de ese pasado, y pensar en lo nuevo que aún nos queda por caminar (o más bien correr), sin perder de vista la meta que nos hemos propuesto. El Cristo en el cual creemos siempre va delante, y con un paso que siempre nos reta a correr más.

Oración: Padre amado, ayúdame hoy a mirar hacia adelante. Amén


Saturday, February 21, 2015

Saturday, February 21 WHEN HE CALLED US MARK 1:16-20

Saturday, February 21
WHEN HE CALLED US
MARK 1:16-20

“Come, follow me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.”

Mark 1:17
Have you given thought to where each of us was when God called us to follow him? Perhaps many Christians have had the privilege to be born into a Christian home, but those of us who have not had that experience feel great emotion upon acknowledging that God, right there in the place where we were, saw us, shortened the distance, approached us and called us to follow him.

Something like this happened to those who later became the male and female disciples of the Teacher. Some were in the middle of their daily work routines, to earn their daily bread; others were absorbed by a life full of darkness and demons; others went from betrayal to betrayal and turning their backs on their people; others were the target of violence and patriarchal injustice.  In short, whether in the deepest well or in the deceptive height of fame and success, God also looked at us and loved us…

It can be very important for us to remember who we were before and in what manner God has changed us. This will allow us to be more grateful and committed to the mission to which he has entrusted us:  to love, to serve, to always bear witness to Jesus Christ. 



Prayer: Thank you, creator God, for establishing your covenant with us and for sending us your Son.  Thank you, beloved Jesus, for your good news which has captured us and has changed our lives.  Thank you, Holy Spirit, for nourishing our faith each day and for encouraging us to build your kingdom of peace and justice. Amen.



CUANDO ÉL NOS LLAMÓ
MARCOS 1:16-20

“Jesús les dijo: Síganme, y yo haré de ustedes
pescadores de hombres”
Marcos 1:17
¿Se han puesto a reflexionar dónde estábamos cada uno de nosotros cuando Dios nos llamó a seguirle?
Quizás muchas personas cristianas han tenido el privilegio de haber nacido en un hogar cristiano, pero aquellos que no hemos tenido esa experiencia, sentimos una gran conmoción al reconocer que Dios, allí en el lugar donde nos encontrábamos, nos vió, acortó la distancia, se acercó y nos llamó a seguirle.
Así sucedió con los que fueron luego los discípulos y las discípulas del Maestro. Algunos se encontraban en medio de su pesca rutinaria, para ganarse el pan de cada día, otras absorbidas por una vida llena de oscuridades y demonios, otros de traición en traición y de espaldas a su pueblo, otras el blanco de la violencia y la injusticia patriarcal. En fin, allí en el pozo más hondo o en la engañosa cúspide del éxito y la fama, Dios también nos miró y nos amó…
Resulta muy importante recordar quiénes éramos antes y de  qué manera Dios nos ha cambiado. Esto nos permitirá ser más agradecidos y comprometidos con la misión que él nos ha encomendado: amar, servir, dar testimonio de Jesucristo siempre.

Oración: Gracias, Dios creador, por cada señal de amor, porque estableciste tu pacto con nosotros y nos enviaste a tu Hijo. Gracias Jesús amado, porque tu buena noticia nos ha cautivado y nos ha cambiado la vida. Gracias Espíritu Santo, porque alimentas nuestra fe cada día y nos animas a construir tu reino de paz y justicia.  Amén



Friday, February 20, 2015

Friday, February 20 A QUESTION WITH AN ANSWER JOHN 1:43-51

Friday, February 20

A QUESTION WITH AN ANSWER
JOHN 1:43-51
“Nazareth! Can anything good come from there?” Nathanael asked. “Come and see,’” said Philip.
  John 1:46

Nathanael’s question continues to resonate two thousand years later: “Can anything good come from Nazareth? … Come and see.”
Come and see changed lives:
The alcoholic is sober;
The embittered person has joy;
The person deserving humiliation has been forgiven;
Marriages are restored, orphans are adopted,
Prisoners are rehabilitated.

We are at times quick to judge and to criticize, but slow and mistrustful before the transformation that God produces in the human heart.

Come and see how the hand of God touches the humblest heart, dries the tears of the wrinkled face and forgives the most horrendous sin.

Come and see.  He does not evade the person who seeks.  He does not ignore the person who investigates.  Do not be afraid. Come and see.


Prayer: Lord, allow us to trust in every good thing that you are doing in the lives of people; grant that we not judge based on appearances and that something good would come from each of our churches. Amen.


UNA PREGUNTA CON RESPUESTA
JUAN 1:43-51
“Natanael le dijo a Felipe: ¿De Nazaret puede salir
algo de  bueno? Le dijo Felipe: Ven y ve.”
  Juan 1:46

La pregunta de Natanael sigue resonando al cabo de dos mil años : “¿Puede de Nazaret salir algo bueno?... Ven y ve.”
Ven y ve las vidas cambiadas:
El alcohólico esta sobrio,
El amargado tiene gozo,
El digno de humillación ha recibido perdón,
Matrimonios restaurados, huérfanos adoptados,
Prisioneros rehabilitados.
En ocasiones somos ágiles para juzgar y criticar, pero lentos y recelosos ante la transformación que Dios realiza en el corazón humano.
Ven y ve como la mano de Dios toca el corazón más humilde, enjuga las  lágrimas del rostro arrugado y perdona el pecado más horrendo.
Ven y ve. Él no evade al que busca. No ignora al que investiga. No teme. Ven y ve.


Oración: Permite Señor, que confiamos en todo lo bueno que tú estás haciendo en la vida de las personas, permite que no juzguemos por las apariencias y que de cada una de nuestras iglesias pueda salir algo bueno. Amén.