Monday, March 16, 2026

Monday, March 16

LET US WORK IN GOD’S VINEYARD

Isaiah 65:17-2

They will build houses and dwell in them; they will plant vineyards and eat their fruit.”

Isaiah 65:21 (NIV)

We live in times of discontent, each of us seeking ways to improve our lives.

In this pursuit, we leave many things and people behind. This passage, and many others, allude to the importance of building your home, living a full life, and reaping the fruits of your labor. Although many become discouraged and don’t want to build their lives, relationships, and families where they are, let us remember that God planted us where we are, and we have the capacity to flourish, transform, and beautify our surroundings.

Nothing lasts forever, and everything that has ever changed, whether for better or worse, is because there was someone courageous who remained and transformed things. Let us leave deep and beautiful footprints wherever we go and share hope. Perhaps we will never know if that little seed we sow will become the tree everyone seeks for its shade.

Prayer: God, even though I feel discontent, do not let me lose heart. With you, I will create, change, and rejoice until you so desire. Amen.

Translation by John Walter

 

MARZO 16, Lunes

“TRABAJEMOS EN LA VIÑA DEL SEÑOR”

Isaías 65:17-21

“La gente construirá casas y vivirá en ellas, sembrara viñedos y comerá sus uvas.”

Isaías 65:21

Vivimos tiempos de inconformidad, cada quien busca la manera de hacer y mejorar su vida.

En ese intento dejamos atrás muchas cosas y a personas. En este pasaje y en muchos otros textos se alude a la importancia de construir tu casa, vivir una vida plena y recoger los frutos de la siembra. Aunque muchos se desaniman y no quieren construir su vida, relaciones y familia en el lugar que se encuentran, recordemos que Dios nos sembró donde estamos y tenemos la capacidad de florecer, transformar y embellecer nuestro entorno. Nada es para siempre y todo lo que una vez cambió; ya sea para bien o no, es porque existió alguien valiente que permaneció y transformó las cosas. Dejemos huellas profundas y bonitas por donde pasemos y compartamos la esperanza. Quizás nunca sabremos si esa semillita que dejamos caer será el árbol que todos buscan por su sombra.

Oración: Dios aunque me sienta inconforme, no dejes que desanime, junto a ti crearé, cambiaré y me alegraré hasta que así lo quieras. Amén.

Sunday, March 15, 2026

Sunday, March 15

THE PRAYER GOD HEARS

Luke 18: 9-14

 

“I tell you that this man, rather than the other, went home justified before God. For all those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted”.

Luke 18:14 (NIV)

In the parable, the Pharisee and the tax collector go up to the temple to pray, but in very different ways. The Pharisee speaks of himself, comparing himself to others. The tax collector acknowledges his weakness and humbly asks to be forgiven. Jesus directs this parable to those who trusted in themselves and despised others.

What is the prayer that God hears? The prayer that springs from humility, the one that recognizes our need for him, that trusts in his mercy and surrenders to his love. Humility opens the door to justification. The tax collector who recognizes his need receives justification. When we pray with this attitude, we let God be the protagonist and allow his grace to transform our lives. “The prayer that God hears” is that of someone with an open heart, someone who doesn’t boast, but acknowledges their need for the Father. This prayer justifies us and renews us.

Prayer: God, thank you for always listening to us. Allow us to seek you with a humble heart like the tax collector in the parable. Amen.

Translation by John Walter

 

MARZO 15, Domingo

LA ORACIÓN QUE DIOS ESCUCHA

Lucas 18: 9-14

“Os digo que este descendió a su casa justificado antes que el otro; porque cualquiera que se enaltece, será humillado; y el que se humilla será enaltecido”

Lucas 18:14

En la parábola el fariseo y el publicano suben al templo para orar, pero de manera muy distinta. El fariseo habla de sí mismo, se compara con los demás. El publicano reconoce su fragilidad, con humildad pide ser perdonado. Jesús dirige esta parábola a quienes confiaban en sí mismos y despreciaban a los demás.  ¿Cuál es la oración que Dios escucha? La oración que nace de la humildad, aquella que reconoce nuestra necesidad de Él, que confía en su misericordia y se abandona en su amor. La humildad, abre la puerta a la justificación. El publicano que se reconoce necesitado recibe justificación. Cuando oramos desde esa actitud, dejamos a Dios ser el protagonista y permitimos que su gracia transforme nuestra vida.  “La oración que Dios escucha” es la de quien posee un corazón que se abre, la de quien no presume, sino que reconoce su necesitad del Padre. Esa oración nos justifica y nos renueva.

Oración: Dios, gracias porque siempre nos escuchas, permite que te busquemos con un corazón humilde como el publicano de la parábola. Amén.

Saturday, March 14, 2026

Saturday, March 14

Celebration of the Mission Church Paredes

LOVE IS TO ENTER INTO THE KINGDOM

Mark 12:28-34

Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’ The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’ There is no commandment greater than these.”

Mark 12:30-31 (NIV)

Today we remember that faith is not measured by the number of rules followed or by the repetition of rituals. To the scribe’s question about the most important commandment, Jesus answers: “love God and love your neighbor as yourself.” This commandment reveals two sides of the same coin: we cannot love God without loving our neighbor, nor can we love our neighbor without that love being born of God. Love is the true sacrifice. Jesus tells the scribe: “You are not far from the Kingdom of God,” inviting us also not to remain focused on the external but to let love transform our lives and the way we see ourselves in others. Every gesture of mercy, word of comfort, act of justice, is a concrete way of living this commandment. To love is to enter the Kingdom.

Prayer: God, teach us to love as you do. May your Spirit guide us to live this commandment as a path to your Kingdom. Through Jesus Christ. Amen.

Translation by John Walter

 

MARZO 14, Sábado

(Celebración de la Iglesia dependiente en Paredes)

AMAR ES ENTRAR EN EL REINO

Marcos 12:28-34

“Y amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma, y con toda tu mente y con todas tus fuerzas. … Amarás a tu prójimo como a ti mismo…”

Marcos 12:30-31

Hoy recordamos que la fe no se mide por la cantidad de normas cumplidas ni por la repetición de ritos. A la pregunta del escriba, sobre el mandamiento más importante, Jesús responde: amar a Dios y amar al prójimo como a uno mismo.  Este mandamiento revela dos caras de una misma moneda: no podemos amar a Dios sin amar al prójimo, ni amar al prójimo sin que ese amor nazca de Dios. El amor es el verdadero sacrificio.Jesús le dice al escriba: No estás lejos del Reino de Dios, invitándonos también a no quedarnos en lo externo sino a dejar que el amor transforme nuestra vida y la manera cómo nos vemos en los demás. Cada gesto de misericordia, palabra de consuelo, acto de justicia, es una manera concreta de vivir este   mandamiento. Amar, es entrar en el Reino. 

Oración: Dios, enséñanos a amar como tú. Que tu Espíritu nos guíe a vivir este mandamiento como camino hacia tu Reino. Por Jesucristo. Amén.