Friday, April 24, 2026

Friday, April 24th

God is Always There

Psalm 34:1-6

I sought the Lord, and he answered me…”

Psalm 34:4 (NIV)

My father was always someone very special to me because of all the love and tenderness with which he raised me. When he left this world, I confess that I was by his side watching him struggle in his final moments. Desperately, my mother read to him from the Bible and ran her hand through his hair, kissed his forehead and prayed. Until that moment, I had never accepted that God existed, that He was truly a living and almighty God.

In those moments, something occurred within me. I remembered the Lord’s Prayer that my father had taught me as a child, and I began to recite it over and over. Instantly, I saw the response from that very great God that we have; my father was filled with a deep peace, and he passed away peacefully.

I left the hospital room, went outside and looked for a place to sit under the starry sky of the early morning. A gentle breeze wrapped around me and an almost imperceptible drizzle brushed against me. I felt God in a tender caress.

You are not alone. You called out to me—He said to me.

My heart was filled with joy! He had heard me!

Prayer: Our Father, thank you for your unconditional love for your daughters and sons. I pray for your mercy upon those who are grieving the loss of a loved one. Thank you for the opportunity to seek you and, even more, for the certainty that you hear us. Amen.

Translation by Susan Metcalf Smith

 

Abril 24, viernes

Dios Siempre Está Ahí

Salmos 34: 1-6

“Busqué a Jehová y Él me oyó…”

Salmos 34: 4

Mi padre fue siempre alguien muy especial para mí, debido a todo el amor y ternura con que me educó. Al partir de este mundo –confieso que físicamente- yo estaba junto a Él observando como agonizaba. Desesperadamente mi madre le leía la Biblia y le pasaba la mano por sus cabellos, besaba su frente y oraba. Yo hasta ese momento nunca había aceptado que Dios existía, que era realmente un Dios vivo y todopoderoso.

Algo ocurrió dentro de mí. Recordé la oración del Padre Nuestro que él me había enseñado de niña y, comencé a repetirla sin cesar una y otra vez. Al instante vi la respuesta de ese Dios tan grande que tenemos, mi padre fue lleno de mucha Paz y partió apaciblemente.

Salí de aquella sala de hospital, busqué un lugar para sentarme bajo el cielo estrellado de la madrugada, una brisa muy suave me envolvía y una llovizna casi imperceptible me tocó. Sentí a Dios en una dulce caricia.

No estás sola. Clamaste a mí -Me dijo.

¡Mi alma tenía gozo! ¡Me oyó!

Oración: Padre Nuestro, gracias por tu amor incondicional por tus hijos e hijas. Ruego por tu misericordia para aquellos que sufren la pérdida de un ser querido. Gracias por la oportunidad de buscarte y, más aun, por la certeza de tu escucha.  Amén.

Thursday, April 23, 2026

Thursday, April 23

GOD’S FORGIVENESS WORKS IN OUR HEARTS

Matthew 6:9-15

“For if you forgive others their trespasses, your heavenly Father will also forgive you.”

Matthew 6:14 (NRSV)

Before I knew Christ, I was a person filled with hatred and bitterness, and—most sadly—I took pride in being that way: in my sharp memory for never forgetting the wrongs which had been done to me. What a heavy burden my heart carried!

My daughter, who had already given her life to the Lord, told me on several occasions: “Mom, you’ll come to know the Lord one day, and the first thing He’ll do is cleanse your heart of so much bitterness.” In my ignorance, I laughed and said, “No one is going to change that.” Well, my daughter spoke on behalf of the Lord! God worked in my heart, bringing healing to my soul!

Today I recognize that forgiveness brings peace to life. Today my heart is cleansed of all bitterness. Goodbye to my grudges! Today I confess that I try to love as God desires me to: even those I do not know. I desire to act justly because God loves me, and I must be consistent with that boundless love.

Prayer: Lord, cleanse the hearts of your children who have not yet felt the joy that comes from forgiving as we have been forgiven. Thank you for your boundless love! In the name of Jesus Christ, our Lord. Amen.

Translation by Sorrel Ann Alburger

Abril 23, jueves

El Perdón de Dios Obra en Nuestros Corazones

Mateo 6: 9-15

“Porque si perdonáis a los hombres sus ofensas,
os perdonará también a vosotros vuestro Padre celestial”.

Mateo 6: 14

Antes de conocer a Cristo yo era una persona llena de odios y remordimientos y, lo más triste, es que sentía orgullo de ser así: de mi buena memoria para no olvidar las ofensas recibidas. ¡Qué gran peso cargaba mi corazón!

Mi hija, que ya había entregado su vida al Señor, en varias ocasiones me dijo: mami tu conocerás al Señor un día, y lo primero que Él hará será limpiar tu corazón de tantos rencores. Yo en mi ignorancia me reía y decía: eso no lo va a cambiar nadie. ¡Pues mi hija habló en nombre del Señor! ¡Dios obró en mi corazón trayendo sanación a mi alma!

Hoy reconozco que el perdón trae paz a la vida. Hoy tengo mi corazón limpio de toda amargura. ¡Adiós a mis rencores! Hoy confieso que intento amar como Dios desea que lo haga: incluso a aquellos que no conozco. Deseo actuar con justicia porque Dios me ama y debo ser consecuente con ese amor sin límites.

Oración: Señor limpia los corazones de tus hijos que aún no han sentido el gozo que da el perdonar como fuimos perdonados. ¡Gracias por tu amor en extremo! En el nombre de Cristo Jesús, Nuestro Señor. Amén.

Wednesday, April 22, 2026

Wednesday, April 22

THE JOY OF GRANDPARENTS

Proverbs 17:6

Grandchildren are the crown of the aged, and the glory of children is their parents.

Proverbs 17:6 (NRSV)

People who live without Christ have a great fear of growing old, for they don’t know what life has in store for them. In contrast, we who follow Jesus trust in our Lord and in His promises: He is in control and will renew us day by day, so that we may have new strength when we wake each morning. 

But as if that were not enough, He grants us the opportunity to become grandparents, to correct the mistakes made in raising our children, and, with all the love and tenderness in the world, to help raise our grandchildren, teaching them to love God and His creation above all else.

We will be crowned in life, as parents and grandparents, if our children and grandchildren listen to and practice the Word of God. Glory to God!

Prayer: Thank you, Lord, for the privilege you give us to be parents and grandparents. Help us with your Holy Spirit in raising them. Amen.

Translation by Sorrel Ann Alburger

 

Abril 22, miércoles

El Placer de Sus Abuelos

Proverbios 17:6

“La corona del anciano son sus nietos”.

Proverbios 17: 6ª

Las personas que viven sin Cristo sienten gran temor de envejecer, pues no saben lo que les deparará la vida. En cambio, los seguidores de Jesús confiamos en nuestro Señor y en sus promesas: él está tiene el control y renovará nuestro interior de día tras día, y así, tendremos nuevas fuerzas al despertar cada mañana.

Pero como si eso fuera poco, regala la oportunidad de ser abuelos/as, de rectificar los errores cometidos en la educación de nuestros hijos y, con todo el amor y la ternura de este mundo, poder ayudar en la educación de los nietos, permitiéndoles la enseñanza del amor a Dios y a su creación por encima de todas las cosas.

Seremos coronados en la vida, como padres y abuelos, si nuestros hijos y nietos escuchan y practican La Palabra de Dios. ¡A Dios la Gloria!

Oración: Gracias Señor por el privilegio que nos das de ser padres y abuelos. Ayúdanos con tu Espíritu Santo en la educación de ellos. Amén.

Tuesday, April 21, 2026

Tuesday, April 21

THE BREAD WHICH FULFILLS

John 6:30-35

Jesus said to them, “I am the bread of life. Whoever comes to me will never be hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.”

John 6:35 (NRSV)

In this passage, the crowd asks Jesus for a sign so they can believe in Him, recalling the manna their ancestors received in the desert. Jesus responds with a profound revelation: He Himself is the true bread from heaven, the One who gives life to the world. This is not merely temporary sustenance, but an eternal provision.

We live in a society marked by a constant search for satisfaction: we consume information, products, and experiences, yet we continue to feel empty. Spiritual hunger cannot be satisfied by material things. Jesus reminds us that only in Him do we find fulfillment, because He is the food that sustains and transforms. In times of uncertainty, economic crisis, or social tension, this text invites us to return to what is essential: our faith in Christ as the source of hope and strength.

Prayer: Jesus, bread of life, fill us with your presence that satisfies and transforms. Make us witnesses of your grace in a world hungry for hope. Amen

Translation by Sorrel Ann Alburger

Abril 21, martes

EL PAN QUE SACIA

Juan 6:30-35

Yo soy el pan de vida; el que a mí viene, nunca tendrá hambre;
y el que en mí cree, no tendrá sed jamás.

Juan 6:35

En este pasaje, la multitud pide a Jesús una señal para creer en Él, recordando el maná que sus padres recibieron en el desierto. Jesús responde con una revelación profunda: Él mismo es el verdadero pan del cielo, el que da vida al mundo. No se trata de un alimento pasajero, sino de una provisión eterna.

Vivimos en una sociedad marcada por la búsqueda constante de satisfacción: consumimos información, productos y experiencias, pero seguimos experimentando vacío. El hambre espiritual no se sacia con lo material. Jesús nos recuerda que solo en Él encontramos plenitud, porque Él es el alimento que sostiene y transforma. En tiempos de incertidumbre, crisis económicas o tensiones sociales, este texto nos invita a volver a lo esencial: nuestra fe en Cristo como fuente de esperanza y fortaleza.

Oración: Jesús, pan de vida, llénanos con tu presencia que sacia y transforma. Haz que seamos testigos de tu gracia en un mundo hambriento de esperanza. Amén.