Saturday, May 9, 2026

Saturday,May 9

ALWAYS LOOK TO CHRIST

John 15:18-21

They will treat you this way because of my name, for they do not know the one who sent me.

John 15:21b (NIV)

Jesus prepares his disciples for the worst, for he himself has endured much injustice and knows what still lies ahead. He speaks to them in this way, not to frighten them, nor to have them brace themselves for “battle,” but rather so that they may keep their gaze fixed upon him: upon his compassionate way of acting, of giving himself, of teaching, and of serving...regardless of whatever treatment they may receive from others.

Jesus reminds them that a truth has been revealed to them, one unknown to others,,and that no one can give what they do not carry within themselves; thus, they should not expect to receive the very things they have been empowered to offer. He is holding them accountable for their reactions in the face of rejection, asking them to shift their perspective toward the world, for the world is under no obligation to love them, but rather must learn from the example they are capable of modeling for it, even amidst the direst circumstances.

Whatever your experience may be in bringing the Father’s love to others, fix your gaze upon the conduct of Christ, so that you may discern the next step to take. You have been chosen, not to conquer others, but to demonstrate to them the very love that was revealed to you.

Prayer: Thank You, Jesus, for choosing me once again today. I will strive with all my strength to become more like you. Amen.

Translation by John Walter

 

Mayo 9, sábado

MIRAR A CRISTO SIEMPRE

Juan 15:18-21

… porque no conocen al que me ha enviado

Juan 15:21b

Jesús prepara a sus discípulos para lo peor, porque Él mismo ha vivido mucha injusticia, y sabe lo que aún está por venir. Y les habla así no para asustarlos, no para que se preparen para “el combate”, sino para que mantengan la mirada puesta en Él, en su manera compasiva de proceder, de entregarse, de enseñar, de servir… a pesar de recibir lo que venga de los demás.

Jesús les recuerda que a ellos les ha sido revelada una verdad que no conocen otros, y que nadie puede dar lo que no lleva dentro, así que ellos no deben esperar recibir, lo mismo que sí han sido capacitados para ofrecer. Él los está responsabilizando de sus respuestas ante el rechazo, les está pidiendo que cambien su perspectiva hacia el mundo, porque el mundo no tiene por qué amarlos, sino que debe aprender de lo que ellos sean capaces de modelarles, aun, en las peores circunstancias.

Sea cual fuere tu experiencia llevando a otros el amor del Padre, pon tu mirada en el proceder de Cristo, para que puedas entender el próximo paso a seguir. Eres escogido, no para vencer a otros, sino para mostrarles el amor que te fue revelado a ti.

Oración: Gracias Jesús por escogerme nuevamente hoy, intentaré ser más parecida a ti, con todas mis fuerzas. Amén

Friday, May 8, 2026

Friday, May 8

I HAVE FAITH IN YOU

Psalm 56

When I am afraid, I put my trust in you.

Psalm 56:3 (NRSV)

David has suffered attacks and oppression. He feels cornered by his enemies: he is afraid. In response, his body triggers the fight-or-flight response: he laments. However, David regulates his emotions. He reaffirms his trust in God, in His promises, and in His Word. He reminds himself that he has no reason to fear anyone if God is with him. Repeating these truths fills him with confidence, and he ends up surrendering himself completely into God’s hands.

Today, your enemy isn’t exactly the Philistine army, but just like David, the moment you opened your eyes, your body may have triggered fight-or-flight responses. Thinking about facing the day and its challenges can be scary: power outages, being in charge at home, work pressures, illness, not knowing what will happen, the flood of information you receive on your phone… Stop! Breathe! Repeat: “When I am afraid, I trust in You, Lord.” Thank God for this opportunity to live another day, and surrender to His will with complete confidence: God is on your side!

Prayer: Beloved Father, I have so many testimonies of your presence and care that I don’t understand why I am filled with fear. Today I am grateful for my weakness, because it causes me to turn to you, to seek you so I can trust in you, and to draw strength from you to face whatever may come. Amen.

Translation by John Potter

 

Mayo 8, viernes

EN TI CONFÍO

Salmo 56

Pero yo, cuando tengo miedo, confío en ti.

Salmo 56:3

David ha sufrido ataques, opresión. Se siente acorralado frente a sus enemigos: tiene miedo. Ante esto, su cuerpo activa los mecanismos de lucha y huida: la queja. Sin embargo, David regula su emoción. Él repite la confianza que tiene en Dios, en sus promesas, en su Palabra. Se recuerda que no tiene por qué temer a nadie, si Dios está con él. La repetición de estas certezas le llena de confianza, y termina entregándose con total libertad en las manos de Dios.

Hoy, tu enemigo no es precisamente el ejército filisteo, pero igual a David, al abrir los ojos, tu cuerpo pudo haber activado mecanismos de lucha y huida. Pensar en enfrentar el día con sus desafíos puede darte miedo: el apagón, estar a cargo en casa, las presiones laborales, enfermedades, no tener el control de lo que sucederá, la cantidad de información que recibes por el teléfono… ¡Detente! ¡Respira! Repite: “cuando tengo miedo, confío en Ti, Señor”. Agradece a Dios esta oportunidad de vivir una nueva jornada, y entrégate a su voluntad con total confianza: ¡Dios está de tu parte!

Oración: Padre amado, tengo tantos testimonios de tu compañía y cuidados, que no entiendo por qué me lleno de temor. Hoy agradezco mi debilidad, porque me hace volverme a ti, buscarte para confiar, y armarme de ti, para enfrentar lo que venga. Amén

 

Thursday, May 7, 2026

Thursday, May 7

THERE'S NO SECRET: LOVE

Acts 15:7-21

This is my commandment, that you love one another as I have loved you.

John 15:12 (NRSV)

Jesus had given the disciples a clear mission (the Great Commission): to take the gospel to every creature, even going beyond the boundaries of the “chosen people” of Scripture, using the tools they knew. They were to proclaim the “good news” to every nation, despite sacrifices and fears.

Teaching through coercion breeds resistance; it is perceived as an attack. In some cases, it leads to submission; in others, to silent resistance; but never to loving acceptance. The disciples had already been touched by Jesus; now they needed to go out and touch others with the Master’s message--but without becoming the Master themselves. There was no secret; love was the key: loving one another.

Loving one another involves changing our ways; accepting, respecting, and taking the first step toward the other person… And this love would guide them through the process, transform them in their “pedagogical” practice, and enable them to break free from patterns and free themselves from burdens that had been imposed on them. This passage from the Acts of the Apostles shows us traces of that transformation.

Have you, too, allowed God’s love to transform you? How do you bring the good news of the Gospel to your neighbor?

Prayer: Thank you, Father, for your unconditional love. Help me to surrender to it and share it with the world. Amen.

Translation by John Potter

 

Mayo 7, jueves

NO HAY SECRETO: AMA

Hechos 15:7-21

Este es mi mandamiento: que se amen unos a otros, como yo los he amado.

Juan 15:12

Jesús había dado a los discípulos una tarea clara (la gran comisión), la de llevar el evangelio a toda criatura; saliéndose incluso de los límites del “pueblo escogido” de las Escrituras, con las herramientas que conocían. Debían proclamar la “buena noticia” a toda nación, con sacrificios y temores.

Instruir desde la imposición genera rechazo, se recibe como un ataque. En algunos casos lleva al sometimiento, en otros a la resistencia silenciosa, pero nunca a la acogida amorosa. Los discípulos ya habían sido tocados por Jesús, ahora necesitaban salir a tocar a otros con el mensaje del Maestro, pero sin ser El Maestro. No había un secreto, el amor era la clave: amarse unos a otros.

Amarse implica cambiar los métodos; aceptar, respetar, dar el primer paso hacia el otro, hacia la otra... Y este amor les guiaría en el proceso, les transformaría en la práctica “pedagógica”, les permitiría romper esquemas, liberarse a ellos mismos de cargas que les habían sido impuestas. Este pasaje de hechos de los apóstoles nos muestra vestigios de esa transformación…

¿También tú le has permitido al amor de Dios transformarte? ¿Cómo llevas al prójimo la buena noticia del evangelio?

Oración: Gracias Padre por tu amor incondicional. Permíteme rendirme a él, y multiplicarlo en el mundo. Amén