Friday, July 26, 2024

Friday, July 26th

 SAVED IN ORDER TO BE JOYFUL

Habakkuk 3:17-19

yet I will rejoice in the Lord, I will be joyful in God my Savior.

Habakkuk 3:18 (NIV)

The prophet Habakkuk cries out for divine intervention, a fervent plea for God’s mercy. Today, just as in the times of the prophet, it seems that everything is falling apart; however, the prophet did not opt for complaint and discouragement, but preferred to rejoice.

We affirm that God is enough, in spite of calamities. In Him we can be joyful because he has saved us. Our joy lies in our intimate communion with the Creator, stripping ourselves of everything as we walk towards eternity.

The prophet knew that the Sovereign is in charge of everything, and soon divine favor will be seen, and hope will flourish. Happiness is not based on a temporary moment, but rather on the promise of salvation. Only God is enough to fill the emptiness, the sadness, the precariousness. Only Christ can change our lamentation into dance, only the consolation of the Holy Spirit can fill us with joy. 

 

Prayer: Your goodness is great Lord. You changed my sadness into happiness. You are the only one capable of doing that feat. We beseech you for those who are without hope that your light may fill them. Amen. 

 

Translation by Sue Metcalf Smith

 

Viernes, 26 de julio

 SALVADOS PARA SER FELICES

Habaacuc 3:17-19

Con todo, yo me alegraré en Jehová, y me gozaré en el Dios de mi salvación.

Habacuc 3:18

El profeta Habacuc implora con clamor a la intervención divina, un ruego fervoroso por la misericordia de Dios. Hoy, como en los tiempos del profeta, parece que todo está colapsado; sin embargo, este no optó por la queja y el desánimo, sino que prefirió regocijarse.

Afirmamos que Dios es suficiente a pesar de las calamidades. En Él podemos disfrutar de la felicidad porque nos ha salvado. Nuestro gozo radica en nuestra íntima comunión con el Creador, despojándonos de todo caminamos hacia la eternidad.

El profeta sabía que el Soberano está a cargo de todo y pronto se verá el favor divino y florecerá la esperanza. La felicidad no se basa en un momento coyuntural, sino en la promesa de la salvación. Solo Dios basta para llenar los vacíos, las tristezas, la precariedad. Solo Cristo puede cambiar nuestro lamento en danza, solo el consuelo del Espíritu Santo puede llenarnos de gozo.

 

Oración: Tu bondad es grande Señor, cambiaste mi tristeza en felicidad, eres el único capaz de hacer esa proeza. Te suplicamos por aquellos que están sin esperanza para que tu luz les llene. Amén.

Thursday, July 25, 2024

Thursday, July 25th

YOU HAVE A PLACE IN HIS HOUSE

Matthew 20: 20-28

Not so with you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant.

Matthew 20:26 (NIV)

Having a life experience in which receiving selfless services from others, feeling that these actions alleviate an ailment or promote solutions for us, or simply giving us a convincing sincere answer to our questions, should be shared with deep gratitude.

We live in times in which if anything is a “struggle,” it is the recognition for the actions that are done for others, even if it is the obligation of the one who serves; and what to say if they are done to us “as a favor.” Flattery and “many thanks” are no longer enough; even more if they are material or monetary. Unfortunately, in our congregations we are not exempt from these attitudes.

If we want to build the Kingdom of God, we must stay away from these behaviors and be courageous defenders of justice and truth, serving with love and humbly occupying the place that God has assigned to us here and now.

Jesus teaches us that our place at his side will only be there if we follow him and give our lives to the service of others, in the same way that he did: WITH LOVE.

 

Prayer: Lord and Savior, make us true servants of your Gospel. Amen.

 

Translation by Sue Metcalf Smith

Jueves, 25 de julio

TIENES UN LUGAR EN SU CASA

Mateo 20: 20-28

Antes bien, si alguno quiere ser grande, que se ponga el servicio de los demás.

Mateo 20: 26

Tener experiencia de vida en la que recibir los servicios desinteresados de otras personas, sentir que esas acciones nos alivian un mal o nos promueven soluciones; o simplemente nos dan una respuesta convincente, sincera a nuestras interrogantes; debieran ser compartidas con agradecimiento profundo.

Vivimos tiempos en los que si algo “se lucha” es el reconocimiento por las acciones que se hacen para otros, aunque sea la obligación del que sirve; y qué decir si nos las hacen “de favor”. Ya no bastan los halagos y las “muchas gracias”; esas mejor aún si son materiales o monetarias. Lamentablemente en nuestras congregaciones no estamos exentos de estas actitudes.

Si queremos construir el Reino de Dios, debemos mantenernos alejados de estos procederes y ser valientes defensores de la justicia y la verdad, sirviendo con amor y ocupando con humildad el lugar que Dios nos ha asignado aquí y ahora.

Jesús nos enseña que nuestro lugar a su lado, sólo será si lo seguimos y entregamos nuestras vidas al servicio de los demás, de la misma forma que él lo hizo: POR AMOR.

 

Oración: Señor y Salvador, haznos verdaderos servidores de tu Evangelio. Amén.

Wednesday, July 24, 2024

Wednesday, July 24th

I WILL PLANT THE PRECIOUS SEED

Matthew 13: 1-9

I have put my words in your mouth.

Jeremiah 1:9b (NIV)

Jesus speaks to the multitude that follows him, and in this introductory parable he presents a sower in his work, who plants the seed in the field, scattering it wide, and it falls in different parts of the field so that the results are shown to be very different. This is the image he uses to illustrate the reason for the divisions among those who heard his teachings about the Kingdom of God.

This parable, with its four “scenes.” indicates that the response not only depends on the message, but also on the readiness of the listeners to receive it. There are those who simply do not wish to listen, and those whose response is so superficial that when faced with various difficulties along the way it is extinguished, and those who are concerned with other interests that stifle their response. All three are situations that are perceived when preaching the Gospel, then and now.

But there is also a fertile soil, where ears of corn will take hold and grow, bear fruit and keep the message alive about the Kingdom of God.

Jesus calls us to spread the “seed of LOVE” with confidence and enthusiasm because the harvest will be great.

 

Prayer: Lord, let us not only be hearers, but also doers of your Word. Amen. 

 

Translation by Sue Metcalf Smith

 

Miércoles, 24 de julio

SEMBRARÉ LA SIMIENTE PRECIOSA

Mateo 13: 1-9

He puesto mis palabras en tu boca.

Jeremías 1: 9b

Jesús habla a la multitud que lo sigue, y en esta parábola introductoria presenta a un sembrador en su faena, que esparce la simiente en el campo, a voleo, y que caen en diferentes partes del terreno por lo que los resultados se muestran bien diferentes. Esta es la imagen que utiliza para ilustrar el porqué de las divisiones entre los que oyeron sus enseñanzas acerca del Reino de Dios.

Esta parábola, con sus cuatro “escenas”, indica que la respuesta no sólo depende del mensaje, sino también de una buena disposición de los oyentes para recibirla. Están aquellos que simplemente no quieren escuchar, o los que su respuesta encendida es tan superficial que al afrontar diversas dificultades en su camino se apaga, y la de aquellos que están preocupados con otros intereses que ahogan su respuesta. Las tres son situaciones que se perciben al predicar el Evangelio, en aquel entonces y ahora.

Pero también hay una tierra fértil, donde crecerán espigas que se aferrarán, que darán frutos y mantendrán vivo el mensaje del Reino de Dios.

Jesús nos llama a esparcir la “simiente de AMOR” con confianza y entusiasmo porque la cosecha será grandiosa.

 

Oración: Señor, permite que no solo seamos oidores, sino también hacedores de tu Palabra. Amén.