Thursday, March 31, 2016

Send us your submissions for SU VOZ

Send us your submissions for
 SU VOZ


· If you send your submission in digital format, the meditations should be in Times New Roman font, 12 point, single-spaced.


· The complete text should include: the title of the meditation and a prayer.  It should not exceed 260 words in its entirety.

· The devotional’s management reserves the right to determine the publication of the remitted submission, as well as the right to make any necessary editorial adjustments.

The originals will not be returned. 

Submissions in English will be translated into Spanish.  Email them to: johnwalter57@comcast.net



Envíanos  tu colaboración a
 SU VOZ


· Las meditaciones deben  escribirse en letra Times New Roman, 10 puntos, a un espacio.

· El texto total debe incluir: título de la meditación, pasaje bíblico, versículo clave, texto de la meditación y oración. El conjunto no debe exceder las 200 palabras.

· La Dirección de la revista se reserva el derecho de decidir la publicación de la colaboración enviada, así como de hacer los ajustes editoriales necesarios.

· No se devuelven los originales. 




Poem by José L. Martín Descalzo

Thank you, Lord, for when you broke
the stone on your grave
you brought us the true hand of life,
not just another piece of what we humans call life,
but rather what is undying,
the burning flame that is not consumed,
the same life lived by God.

Thank you for this joy, thank you for this Grace,
Thank you for this eternal life that renders us immortal,
Thank you because when you rose from the dead
You inaugurated a new humanity
And placed this multiplied life in our hands,
this miracle of being men –and women—and more;
this pleasure of becoming participants in your triumph;
of feeling and being sons and daughters and members
of your human body and risen God.
We have not caught a fish since your departure.
We’ve spent twenty centuries uselessly casting
the nets of life,
and catching nothing but emptiness within its mesh.

We keep on hour after hour and the soul remains dry.
We’ve become sterile
Like the earth covered with cement.
Could we be dead already?  How many years has it been
since we have laughed?
Who recalls the last time that we loved?
And then one afternoon You return and say to us:
“Cast your net to the right, dare to trust again, open your soul,
Remove the new illusions from the old trunk,
Rewind your heart, get up and walk.”
And we do so only to please you.  And suddenly,
our nets overflow with joy,
our happiness returns
and the weight of the love we catch is so heavy that
the net breaks open bursting over
with a hundred and fifty new hopes.
Ah, You, life-giver of souls:
Come to our shores,
Walk on the waters of our indifference,
Return us, Lord, to your joy!

 José L. Martín Descalzo

Gracias Señor, porque al romper
la piedra de tu sepulcro
nos trajiste en la mano la vida verdadera,
no sólo un trozo más de esto que los hombres
llamamos vida, sino la inextinguible,
la zarza ardiendo que no se consume,
la misma vida que vive Dios.
Gracias por este gozo, gracias por esta Gracia,
gracias por esta vida eterna que nos hace inmortales,
gracias porque al resucitar
inauguraste la nueva humanidad
y nos pusiste en las manos esta vida multiplicada,
este milagro de ser hombres -y mujeres- y más,
esta alegría de sabernos partícipes de tu triunfo
este sentirnos y ser hijos y miembros
de tu cuerpo de hombre y Dios resucitado.
Desde que Tú te fuiste no hemos pescado nada.
Llevamos veinte siglos echando inútilmente
las redes de la vida,
y entre sus mallas sólo pescamos el vacío.
Vamos quemando horas y el alma sigue seca.
Nos hemos vuelto estériles
lo mismo que una tierra cubierta de cemento.
¿Estaremos ya muertos? Desde hace cuántos años
no nos hemos reído? ¿Quién recuerda
la última vez que amamos?
Y una tarde Tú vuelves y nos dices: "Echa la red a tu
derecha, atrévete de nuevo a confiar, abre tu alma,
saca del viejo cofre las nuevas ilusiones,
dale cuerda al corazón, levántate y camina".
Y lo hacemos sólo por darte gusto. Y, de repente,
nuestras redes rebosan de alegría,
nos resucita el gozo
y es tanto el peso de amor que recogemos
que la red se nos rompe cargada
de ciento cincuenta nuevas esperanzas.
¡Ah, Tú, fecundador de almas:
llégate a nuestra orilla,
camina sobre el agua de nuestra indiferencia,
devuélvenos, Señor, a tu alegría!
José L. Martín Descalzo




Thursday, March 31 Anniversary of the Church in Guanabacoa OUR JOY 1 THESSALONIANS 5:12-24

Thursday, March 31
Anniversary of the Church in Guanabacoa

OUR JOY
1 THESSALONIANS 5:12-24

“Be joyful always; pray continually; give thanks in all circumstances, for this is God’s will for you in Christ Jesus.”

1 Thessalonians 5:16-18a

This exhortation made by the apostle seems absurd, and it is up to a certain point. It is surely difficult to imagine a life so full of satisfaction that we are always happy and thankful for everything that we experience. Nevertheless, perhaps Paul is referring to the disposition with which we should be confronting our lives. If, in addition to the constant difficulties we experience throughout our existence, we were to add a negative predisposition with respect to our willingness to confront them, it would be very difficult to feel the peace of God in our hearts.

In the case of Christian men and women, our joyfulness and hope should be “contagious” to all those around us. This should of course be beneath a clear sign of sincerity.  It would be worthless to feign joyfulness as a sign of the new life in Christ only out of obligation or appearance. Our joyfulness is a result of a fervent hope that helps us to understand that even when we are dealing with crises and difficulties, God is with us; He protects us; He heals us; He liberates us; He loves us…

Prayer: God of life, thank you because your presence in our lives fills us with joy. Help us to proclaim you as the risen Christ who changes our mourning into dance. Amen.  


Aniversario  de la Iglesia de Guanabacoa

NUESTRO GOZO
1 TESALONICENSES 5:12-24

“Estad siempre gozosos, orad sin cesar
y dad gracias a Dios en todo…”

1 Tesalonicenses 5:16-18a

Parece algo absurdo, y hasta cierto punto lo es, esta exhortación que hace el apóstol. Ciertamente es difícil imaginar nuestra vida tan plena de satisfacción que siempre estemos alegres o todo lo que vivamos sea motivo de acción de gracias. Sin embargo, puede ser que más bien a lo que se refiere Pablo es a la disposición con que debemos enfrentar la vida. Si además de las constantes dificultades, propias de momentos de nuestra existencia, agregamos una predisposición negativa en cuanto a nuestro ánimo para enfrentarlas, entonces muy difícilmente podremos sentir la paz de Dios en nuestros corazones.
En el caso de los cristianos y cristianas nos corresponde “contagiar” alegría y esperanza a todos los que nos rodean. Esto, por supuesto, bajo un nítido signo de sinceridad. De nada valdría aparentar gozo como muestra de la nueva vida en Cristo sólo por compromiso o apariencia. Nuestro gozo es el resultado de una ferviente esperanza que nos ayuda a entender que aun cuando atravesemos crisis y dificultad, Dios está con nosotros, nos protege, nos sana, nos libera, nos ama…

Oración: Dios de la vida, gracias porque tu presencia en nuestras vidas nos llena de gozo. Ayúdanos a proclamarte como el Cristo resucitado que cambia nuestro lamento en danza. Amén


Wednesday, March 30, 2016

Wednesday, March 30 I GO AHEAD OF YOU MATTHEW 28:7

Wednesday, March 30
I GO AHEAD OF YOU
MATTHEW 28:7
“Therefore go and make disciples of all nations…”

Matthew 28:19

There are many Christians who feel confused and perplexed about the duty to evangelize, and who forget the importance they have in proclaiming the Gospel. In today’s reading and meditation we see how the Lord is our director, and throughout the Scriptures and history we have examples of this reality.  In the case of the men and women who were his disciples, after the resurrection, “He went ahead of them”.  He did likewise with Paul on the road to Damascus and prepared the conditions with Ananias, the means used in order to help Paul.  He went ahead of Philip, with the eunuch on the road to Gaza. And we also find innumerable examples where the Lord has always gone ahead of us.


At present we find ourselves before the prevailing unbelief in the world; but as in earlier times, in spite of negative situations, He continues to go ahead of us, preparing the ground that we need to tread. Under this promise, the Church feels comforted and reassured in the realization of the entrusted work. God’s designs will be achieved in the world, through human beings themselves, and we don’t need to understand them, we only need to obey and serve: “He goes ahead of us…”

“And surely I am with you always, to the very end of the age.”  If Christ is with us, everything will go well.  It is up to us to assume the responsibility to bear witness, trusting in his help. We should sow and then leave the results up to the Lord; He will gather the harvest.

Prayer: Lord, we ask that, in the midst of indifference among modern day humans, all Christians may be witnesses to our faith in you. Amen.


HE AQUÍ VA DELANTE DE VOSOTROS
MATEO 28:7
“Id y haced discípulos a todas las naciones”

Mateo 28:19

Muchos cristianos que de una manera u otra tienen la tarea de evangelizar, se sienten confundidos y perplejos y se olvidan de la importancia que tienen en la proclamación del Evangelio. En la lectura que ocupa nuestra meditación vemos como el Señor es nuestro director, y a través de las Escrituras y de la historia tenemos ejemplo de esta realidad. En el caso de los discípulos y las discípulas, después de la resurrección, “Él fue delante de ellos”. Asimismo hizo con Pablo en el camino de Damasco y preparó las condiciones con Ananías, el medio usado para ayudar a Pablo. Fue delante de Felipe, con el eunuco en el camino a Gaza. Y así encontramos innumerables ejemplos donde el Señor siempre ha ido delante.
Actualmente nos enfrentamos ante la incredulidad imperante en el mundo; pero como en tiempos anteriores, a pesar de las situaciones negativas, Él sigue delante, preparando el terreno que habremos de pisar. Bajo esta promesa, la Iglesia se siente confortada y segura en la realización de la labor encomendada. Los designios de Dios se cumplirán en el mundo, a través del ser humano mismo, y no nos toca a nosotros comprenderlos, sino solamente obedecer y servir: “El va delante de nosotros…”
“He aquí yo estoy con vosotros todos los días hasta el fin del mundo”. Si Cristo está con nosotros, todo marchará bien. Nuestro deber es asumir la responsabilidad de testificar, confiados en su ayuda. Debemos sembrar, y dejar el resultado al Señor; que Él recogerá la cosecha.

Oración: Señor, te pedimos  que en medio de la indiferencia del ser humano moderno, todos los cristianos seamos testigos de nuestra fe en ti. Amén.




Tuesday, March 29, 2016

Tuesday, March 29 SUPERVICTORS ROMANS 8: 28-39

Tuesday, March 29
SUPERVICTORS                                                                                                                                                                 ROMANS 8: 28-39

‟This is the victory that has overcome the world, even our faith.”

1 John 5:4b

Before the existence of JUPRECU (Juventud Presbiteriana Cubana), the young people in that period had a mimeographed newsletter instead, which was rather difficult to edit and print out. It would be very hard to find a copy of that publication anywhere today. What I wanted to point out was its name: Supervictors.

It was kind of a challenge for the young people, as well as a calling to become aware of the significance of our faith. Even though that publication no longer exists, I believe that its goal remains not only for our youth but as a challenge to the entire church.

God calls us to live with all confidence that the victory is ours.  You might wonder: “How can I be assured of victory with all the problems I have before me?” The answer comes in the fullness of assurance: if Christ was victorious over death, he will also give us the victory over all things.

Prayer: Father, it is so good to live with the assurance of victory. Grant me the ability to live out this faith today.  Allow my actions to bear witness to your resurrection. Amen.

SUPERVENCEDORES                                                                                                                                                                 ROMANOS  8: 28-39

‟Y ésta es la victoria que ha vencido al mundo: nuestra Fe”

1 Juan 5: 4b

Antes de que existiera JUPRECU (Juventud Presbiteriana Cubana), los jóvenes de aquella época teníamos no una revista, sino más bien un folleto mimeografiado; que por cierto era bastante difícil su redacción e impresión. Será muy difícil encontrar algún número de aquella revista por algún rincón. Lo que quiero significar era su título: Supervencedores.
Era una especie de reto para los jóvenes, a la vez que un llamado a tomar consciencia de lo que significaba nuestra fe.
Si bien aquella revista dejó de existir, creo que su meta se mantiene no sólo para los jóvenes, sino que es un reto para toda la iglesia.
Dios nos llama a vivir con toda la confianza de que la victoria es nuestra. A lo mejor pudieras preguntarte, ¿y con tantos problemas como los que tengo por delante, qué seguridad hay en la victoria? La respuesta nos llega plena de confianza: si Cristo venció a la muerte, junto con ello nos dará también la victoria sobre todas las cosas.

Oración: Padre, qué bueno es vivir con la seguridad de la victoria. Hazme vivir hoy esta fe. Permite que mis acciones den testimonio de tu resurrección. Amén



Monday, March 28, 2016

Monday, March 28 HE IS ALIVE! PHILIPPIANS 3:7-11

Monday, March 28
HE IS ALIVE!
PHILIPPIANS 3:7-11

I want to know Christ and the power of his resurrection and the fellowship of sharing in his sufferings, becoming like him in his death.
Philippians 3:10

The story of Jesus’s resurrection can be found in all four gospels. Each one of the gospel writers relates the story according to his experience and narrative characteristics, revealing a truth to us that is the Great Truth that sustains the Christian faith:  the Resurrection of our Lord Jesus Christ.

He was resurrected from among the dead!  That is what the biblical writings tell us.  Without this affirmation, everything that happened up until then was meaningless.  If the Lord has not resurrected, the hours of the long journey announcing the Kingdom of God, healing, teaching new ways to live and to love, raising the downtrodden, signaling with dignity the only way that leads to the fullness of God and with God—all this becomes meaningless. If the Lord has not resurrected, the pain and suffering of Gethsemane were in vain; the nails in the flesh, the insults, the mockery, the betrayal and the death itself of Jesus, all cease to have any meaning.  If we cannot say, as those women said: “The Lord has risen from the dead!” our faith is in vain. No matter how weak the cross, the death and the grave of Jesus may appear to us, faith must pass beyond all of that, in order to be perfectly corroborated. Thus, even though we have fully received Salvation in Christ’s death, because it is through his death that we have been reconciled to God, it is only through his Resurrection that we are regenerated into a living hope.

Today is a good day to testify to the many wonders that the Lord has wrought in our lives. Don’t forego this great opportunity to tell the world that Christ is alive! 

Prayer: Lord, help us to acknowledge you in pain as well as in joy. Increase our faith. Amen.

¡ESTÁ VIVO!
FILIPENSES 3:7-11

Por eso, lo único que deseo es conocer a Cristo; es decir,
sentir el poder de su resurrección ….”  
Filipenses 3: 10

El relato de la resurrección de Jesús lo encontramos en los cuatro evangelios. Cada uno de ellos según su experiencia y características narrativas, nos revelan una verdad que es la Gran Verdad que sustenta a la fe cristiana: La Resurrección de nuestro Señor Jesucristo.
¡Resucitó de entre los muertos!, eso es lo que nos refieren los escritos bíblicos. Sin esta afirmación todo lo vivido hasta aquí deja de tener sentido. Si el Señor no ha resucitado, las horas de largo caminar anunciando el Reino de Dios, sanando, enseñando nuevas maneras de vivir y de amar, levantando a los abatidos, marcando con dignidad el único camino que conduce a la plenitud de Dios y con Dios, todo esto, deja de tener sentido. Si el Señor no ha resucitado, el dolor y la angustia del Getsemaní, fueron en balde; los clavos en la carne, los insultos, la burla, el olvido y la misma muerte de Jesús, dejan de tener sentido. Si no podemos decir como aquellas mujeres: “¡El Señor ha resucitado!”, vana es nuestra fe. Como quiera que en la cruz, la muerte y sepultura de Jesucristo nos parezcan flaquezas, es necesario que la fe pase más allá de todo esto, para ser perfectamente corroborada. Por lo que, aunque en la muerte de Cristo tenemos pleno cumplimiento de la Salvación, pues por ella somos reconciliados con Dios, no se dice que somos regenerados en una viva esperanza por la muerte, sino por la Resurrección.
Hoy es un buen día para testificar de las muchas maravillas que el Señor hace en nuestras viadas, no dejes perder esta gran oportunidad de decir al mundo que Cristo vive!

Oración: Señor ayúdanos a reconocerte en el dolor y en la alegría, auméntanos la fe. Amén.




Sunday, March 27, 2016

Sunday, March 27 Easter Sunday THE LORD IS RISEN LUKE 24:1-12

Sunday, March 27
Easter Sunday
THE LORD IS RISEN
LUKE 24:1-12

“Why do you look for the living among the dead?” 

Luke 24: 5

The bitter hours of weeping and despair were over.  The anguish over the bloody body, the pain of watching the nails hammered into the Teacher’s hands and feet, had passed. Now came the solitude, the emptiness of no longer having him; silence.  He would no longer be among us to tell us his parables, or to teach us how to share our bread and fish, or to help us to bear our heavy burdens. Who would tenderly lift and embrace our little children?  Who would say to us “your sins are forgiven” or “get up and walk”? Never more; he’s gone and once again death has been victorious. All that remains now is for us to anoint his corpse.

This is how those women were feeling when they went to anoint the body of Jesus early in the morning.  These were the women who had accompanied him in his ministry, at the moment of his death, and who were now coming to anoint his body in accordance with the tradition of the people.  They were devastated by their loss, because although the Teacher had told them that he was going to die and that he would resurrect on the third day, they, like the others, had not understood the magnitude of his words.

Sisters and brothers, death’s suffering turns into joy; the death that we have suffered is no more than the death of death: the assurance of eternal life. Jesus has shown that with love and obedience even unto their ultimate consequences, we can put to death everything that separates us from the fullness of God. The Teacher has shown us that only by putting to death in Him all those things and feelings that distance us from the love of God, are we able to experience his Glorification. The Lord has resurrected, and with him all of our being.  “He is not here, He has risen!” Yes, this should be our song today, tomorrow and forever.


Prayer: Help us to be witnesses of you as the Living Christ. Amen.


Domingo de Resurrección
EL SEÑOR RESUCITÓ
LUCAS 24:1-12

“…¿Por qué buscan entre los muertos al que está vivo...? 

Lucas 24: 5

Las horas amargas de llanto y desesperación habían terminado. La angustia por el cuerpo desangrado, el dolor de ver los clavos traspasando las manos y los pies del Maestro, había pasado. Ahora, la soledad, el vacío de no tenerlo más, el silencio. Ya no estará entre nosotras para contarnos sus parábolas, tampoco para enseñarnos a compartir panes y peces, o ayudarnos a llevar nuestras pesadas cargas. ¿Quién recogerá en una caricia a nuestros pequeños hijos, quién nos dirá "tus pecados te son perdonados" o "levántate y anda"?. Ya no más, se ha ido, una vez más la muerte ha salido victoriosa. Ahora, sólo nos queda ungir su cuerpo. 
Este era el sentir de aquellas mujeres que temprano en la mañana fueron a ungir el cuerpo de Jesús. Ellas, que le habían acompañado en su ministerio, en el momento de su muerte, también ahora venían para ungir su cuerpo de acuerdo con la tradición del pueblo. Estaban abatidas por la pérdida, pues aunque el Maestro les había dicho que moriría y que al tercer día resucitaría, ellas, como los demás, no comprendieron la magnitud de sus palabras.
Hermanas/ os, el sufrimiento de la muerte  se torna  en alegría, la muerte que hemos sufrido, no es más que muerte de la muerte, certeza de vida eterna. Jesús ha demostrado que con amor y obediencia hasta las últimas consecuencias,  se puede dar muerte a todo lo que nos aleja de la plenitud de Dios. El Maestro nos ha demostrado que solo dando muerte en Él a todas aquellas cosas y sentimientos que nos distancian del amor de Dios, podemos experimentar su Glorificación. El Señor resucitó, y con él todo nuestro ser, ¡No está, ha resucitado!, Sí, ese deberá ser nuestro cántico hoy, mañana y por siempre.

Oración: Ayúdanos a testificar de ti como el Cristo Vivo. Amén.


Saturday, March 26, 2016

Saturday, March 26 HOLY SATURDAY WHAT KINGDOM IS THIS? JOHN 18:28-40

Saturday, March 26
HOLY saturday

WHAT KINGDOM IS THIS?
JOHn 18:28-40
“Jesus said, ‘My kingdom is not of this world. If it were, my servants would fight to prevent my arrest by the Jews.  But now my kingdom is from another place.”
John 18:36
These words spoken by Jesus synthesize the essence of his passage among us: the inauguration of a new and definitive moment of the history in which violence is used as a means of ‘resolving’ life’s conflicts. I am certain that the same men and women who supported the Teacher in the cleansing of the temple, when the merchants and the money changers were attacked, were also willing to keep him from being arrested. And yet Jesus did not approve this means, and he held Peter back in his force against Malchus.

The new kingdom of Jesus was incomprehensible to Pilate, to the high priest, and even to a large degree to his closest disciples. The kingdom is so different that it has been interpreted in very diverse forms throughout the history of humanity. I fervently believe that the kingdom of God that was proclaimed, lived and announced in its fullness by Jesus, is made up of any place or moment in which we are defending, living, and/or dreaming of a better world; with a new and better way of relating to one another without violence or ambition as the means to achieve “success” or “prosperity”.  This is the kingdom of God which we should have in sight in order to walk through this life with purpose and meaning.

Prayer: Jesus, we pray that, in this time of waiting for your resurrection, you would make us worthy proclaimers of your eternal and true kingdom.


Sábado Santo

¿qué reino es ese?
Juan 18:28-40
“Respondió Jesús: mi reino no es de este mundo: si mi reino
fuera de este mundo, mis servidores pelearían para que yo no fuera entregado a los judíos; pero mi reino no es de aquí”
Juan 18:36
Estas palabras de Jesús sintetizan cuál fue la esencia de su paso entre nosotros: la inauguración de un nuevo y definitivo momento de la historia en el que se desecha la violencia como vía de “resolución” de los conflictos que se presentan en la vida. Estoy seguro de que los mismos hombres y mujeres que apoyaron al Maestro en la limpieza del templo, en la que arremetieron contra los mercaderes y cambistas, también estaban dispuestos a evitar que se lo llevaran detenido. Sin embargo Jesús no aprobó esta vía, y detuvo a Pedro en su ímpetu contra Malco.
 El nuevo reino de Jesús no podía ser entendido ni por Pilato, ni por el sacerdocio, ni siquiera en profundidad por sus más allegados discípulos y discípulas. Es un reino tan diferente que ha sido interpretado de muy diversas formas a lo largo de la historia de la humanidad. Yo creo fervientemente que el reino de Dios proclamado, vivido y anunciado en su plenitud por Jesús, es todo espacio y momento en el que defendamos, vivamos y/o soñemos un mundo mejor, con una nueva y buena manera de relacionarnos que deseche la violencia y la ambición como vías para lograr el “éxito” o “prosperidad”. Es ese reino de Dios lo que debemos poner en la mira para caminar por esta vida con un sentido.

Oración: Te pedimos Jesús, que en este tiempo de espera por tu resurrección, nos hagas dignos proclamadores y proclamadoras de tu reino eterno y verdadero.