Sunday, April 30, 2017

Sunday, April 30 LET US TRUST IN GOD HABAKKUK 3:17-19

Sunday, April 30
LET US TRUST IN GOD
  HABAKKUK  3:17-19

The Sovereign LORD is my strength;
he makes my feet like the feet of a deer,
he enables me to go on the heights.


                                                                        Habakkuk 3:19

The failure of the harvest and the death of the flocks would devastate Judea.  However, Habakkuk would affirm that even in the midst of starvation, he would rejoice in the Lord. When nothing makes sense to us, let us remember that God strengthens us. God will give an abundant faith to his followers in difficult times.  They will run like deer through rough and dangerous terrains.  God will exercise His justice and will completely eradicate evil at the proper time.  In the meantime, God’s people need to live in the strength of his Spirit, trusting in the final victory of good over evil.

Let us live each day with its own challenges, let us not despair on account of those things that we cannot control.  Let us always trust in God, because He helps us to carry our burdens.  Let us be patient and, as a popular song says: “Put on a cheerful face in bad weather, because this, too, shall pass…”

I invite us to say to our God, as Habakkuk said: My sovereign God, you renew my strength…

Prayer: Lord, my trust is in you.  Renew my strength so that I can face all of today’s challenges and in each minute of my life.  May your will be done.  Amen.


 Translation by Elisa Menocal

CONFIEMOS EN DIOS
  HABACUB  3:17-19

Porque el Señor me da fuerzas; 
da a mis piernas la ligereza del ciervo y me lleva a alturas

                                                                        Habacuc 3: 17-19

El fracaso de la cosecha y la muerte de los rebaños devastarían a Judá. Sin embargo, Habacuc afirmó que aun en medio de la hambruna se regocijaría en el Señor. Cuando nada tenga sentido para nosotros recordemos que Dios nos fortalece. Dios dará a sus seguidores una confianza plena en los tiempos difíciles. Correrán como ciervos a través de terrenos escabrosos y peligrosos. Dios ejercerá su justicia y terminará completamente con el mal a su debido tiempo. Mientras tanto, el pueblo de Dios necesita vivir en la fortaleza de su Espíritu, confiando en la victoria final sobre el mal.
Vivamos cada día con su propio afán, vamos a no desesperarnos por aquellas cosas que no podemos solucionar. Confiemos siempre en Dios, pues él nos ayuda a llevar nuestras cargas. Seamos pacientes y como dice una canción popular: “al mal tiempo, buena cara, que toda pasa…”. 
Les invito a que le digamos a nuestro Dios como le dijo Habacuc: Dios mío, tú me das nuevas fuerzas…

Oración: Señor mi confianza está en ti. Renueva mis fuerzas para poder hacer frente a todos los retos en este día y en cada minuto de mi vida. Sea tu voluntad. Amén.






Saturday, April 29, 2017

Saturday, April 29 LORD, I NEED A MIRACLE MATTHEW 8:23-27



If only I touch his cloak, I will be healed.
Matthew 9:21
In front of the congregation, a sister in the faith gave a public testimony of thanks to God for the miracle that the Lord had worked in the life of her nephew:  a young man who had been assaulted and violently beaten to the point of endangering his life.  Against all the medical prognoses, her nephew’s life was not only saved, but he completely recuperated. She thus shared her faith in God’s miracles.

When science fails and your sickly body keeps you from taking another step, when you suffer a betrayal, when loneliness or scarcity torment you, when doors close and you don’t see a way out; we turn to God, and we beseech Him to work a miracle, acknowledging that through faith the Lord can do  all things and that his love for each of us is infinite.

We know that the Lord always listens to us, if our prayer comes from a heart that is sincere, repentful, and full of faith.  In His time and in his infinite wisdom and knowing what is best for our lives, he will grant us the miracle that we ask.

Let us be attentive, let us pray without ceasing, let us rest in the Lord and let us not forget that his love creates miracles. Let us trust that He will grant the miracle for which you so yearn…
A miracle for that friend who is unemployed, to get a job;
A miracle so that those two human beings who are fighting, to be reconciled.
A miracle for our sick friends to be healed.
A miracle for our family members who do not know You, Lord, to open themselves up to You.
A miracle so that you may give a strong embrace to someone…even if they are distant.

Prayer: Lord, grant that light, peace, harmony and abundance from You may accompany us today and always. Amen.
      
 Translation by Elisa Menocal


Señor, necesito un milagro
MATEO 8:23-27

Tan solo con que llegue a tocar su capa, quedaré sana.
Mateo 9:21
Una hermana en la fe frente a la congregación daba testimonio público de gratitud a Dios por el milagro que el Señor había obrado en la vida de su sobrino: joven que fue asaltado y golpeado violentamente al punto de peligrar su vida. Contra todos los pronósticos médicos, su sobrino no solo salvó su vida, sino que se recuperó completamente. Ella compartía así su fe en los milagros de Dios.
Cuando la ciencia falla y tu cuerpo enfermo te impide seguir, cuando sufres una traición, cuando la soledad o la escasez se ensañan en ti, cuando las puertas se cierran y no ves salida; recurrimos a Dios, y le suplicamos que realice un milagro reconociendo por fe que el Señor todo lo puede y que su amor por cada uno de nosotros es infinito.
Sabemos que el Señor siempre nos escucha, si nuestra oración sale desde un corazón sincero, arrepentido y lleno de fe. Él a su tiempo y conociendo  en su infinita sabiduría qué es lo que mejor para nuestras vidas, nos concederá el milagro que pedimos.
Estemos atentos, oremos sin cesar, descansemos  en el Señor y no olvidemos que su amor hace milagros. Confiemos  que se producirá el milagro que tanto anhelas…
Un milagro para que ese  amigo que no tiene trabajo, lo consiga,
Un milagro para que  esos dos seres humanos que están peleados, se reconcilien.
Un milagro para que nuestros amigos enfermos sanen.
Un milagro para que nuestros familiares que no te conocen Señor, se abran a ti.
Un milagro para que  puedas darle un fuerte abrazo a alguien... aunque esté distante.

Oración: Señor, que la luz, la paz  la armonía y  la abundancia que vienen de Ti nos acompañen hoy y siempre. Amén.
      


Friday, April 28, 2017

Friday, April 28 STONES OF INCOMPREHENSION JOHN 8:1-11

Friday, April 28
STONES OF INCOMPREHENSION
JOHN  8:1-11

 When they kept on questioning him, he straightened up and said to them, “if any one of you is without sin, let him be the first to throw a stone at her.”
John 8:7

Let us examine ourselves in the deepest part of our beings to see how many times we have hurt someone by throwing stones of incomprehension at them.  And let us remember that when we hurt other people we are hurting Jesus himself. Let us recall that this is the same Jesus who taught us the meaning of love, by dying humiliated on a cross. Jesus is that faithful friend in whom we can trust because he was resurrected, because he gave us the possibility of reaching the Father through himself.

He lived among us and taught us how to walk in his ways. Let us not throw away his teachings;  instead, let us be true examples in our words and actions. Let us be truly worthy of calling ourselves followers of Christ. This is a holy commitment before humanity.  

When we are prisoners of selfishness and of incoherent testimony, we tend to throw stones of incomprehension and injustice at others.  We often judge, without putting ourselves in the place of another man or woman.

Therefore, let us thrust the stones from our hands, but let us throw them into the void, where they can do no one any harm.  They are a heavy burden to carry around with us every day. 

Prayer: Jesus, you who forgive our sins, we ask you to help us to not throw stones of incomprehension at other people.  Amen.


Translation by Elisa Menocal


PIEDRAS DE INCOMPPRENSIÓN
JUAN  8:1-11

 Luego, como seguían preguntándole, se enderezó y les dijo: Aquel de ustedes que no tenga pecado,
que le tire la primera piedra
Juan 8:7

Examinemos en lo más profundo de nuestro ser cuántas veces hemos herido a alguien arrojándoles piedras de incomprensión y recordemos que al herir a otras personas estamos hiriendo al propio Jesús. Tengamos presente que es el mismo Jesús quien nos enseñó el significado del amor, muriendo humillado en una cruz. Jesús es ese amigo fiel en el que podemos confiar porque resucitó, porque él nos dio la posibilidad de llegar al Padre por medio de él. 
Él vivió entre nosotros y nos enseñó a transitar sus caminos. No desechemos sus enseñanzas, sino que seamos un verdadero ejemplo en nuestras palabras y acciones. Seamos realmente dignos de llamarnos seguidores de Cristo. Esto es un compromiso sagrado ante la humanidad.
Cuando somos presa del egoísmo y el testimonio incoherente, tendemos a lanzar piedras de incomprensión e injusticia a los demás. Solemos juzgar, sin ponernos en el lugar del otro o de la otra.
Así pues, arrojemos las piedras que tenemos en nuestras manos, pero arrojémoslas al vacío, donde no haya nadie a quien dañar, son una carga muy pesada para llevarlas en nuestro diario andar.



Oración: Jesús, tú que perdonas nuestros pecados, te pedimos que nos ayudes a no arrojarles piedras de incomprensión a otras personas. Amén. 

Thursday, April 27, 2017

Thursday, April 27 YOU HAVE GREAT FAITH! MATTHEW 15:21-28

Thursday, April 27
                                       YOU HAVE GREAT FAITH!                                         
MATTHEW  15:21-28

       Then Jesus answered, “Woman, you have great faith! Your request is granted.”

Matthew 15:28

The gospel of Matthew is characterized by presenting Jesus as a Jew.  In this text that particularity of the Teacher is emphasized as of his encounter with a Canaanite woman.  She, who is not part of the “chosen people,” behaves in such a way that she embodies the ideal way in which the children of Israel ought to be.

After crying out insistingly so that Jesus would heal her daughter, this woman receives a very harsh and unexpected response from the one person in whom she had undoubtedly placed all her hopes.

And yet the ending of this anecdote shows the customary Jesus to be compassionate, just, inclusive…just as we are used to finding him. “Woman, you have great faith!”  With these words the Teacher makes it clear that being a son or daughter of God makes no distinction of race or nationality: there are no more dogs or their owners, no Jews or Greeks, no servants or freemen, no males or females.  Nationality, social condition and gender no longer determine exclusion or privilege.

The good news is that we are loved by God.  We have the right to come to him and, as did the woman in the story, to show him how great our faith is without worrying about our condition, so that God can say:  man, woman, you have great faith!

Prayer: Thank you for being a God for all men and women, for all of your creation.  Stay with us always and encourage us on our journey.  Amen.  

Translation by Elisa Menocal


¡QUÉ GRANDE ES TU FE!                                          MATEO  15: 21-28

       Entonces le dijo Jesús-¡Mujer, qué grande es tu fe!
Hágase como quieres”

Mateo 15:28

El evangelio de Mateo se caracteriza por presentar a Jesús como judío. En este texto tal particularidad del Maestro resalta a partir de su encuentro con una mujer cananea. Ella, que no es parte del “pueblo escogido”, se conduce de tal manera que encarna el ideal de cómo debieran ser los hijos de Israel.
Después de clamar insistentemente para que Jesús sanara a su hija, esta mujer recibe una muy dura e inesperada respuesta por parte de aquel en quien sin dudas ella había puesto todas las esperanzas.
Sin embargo el final de la anécdota muestra al acostumbrado Jesús compasivo, justo, incluyente... que estamos acostumbrados a encontrarnos. ¡Mujer, qué grande es tu fe! Con estas palabras el Maestro deja claro que ser hijo o hija de Dios no atiende a distinción de raza o nación; ya no hay perros ni amos, judíos ni griegos, siervos ni libres, varones ni hembras. Nacionalidad, condición social y sexo ya no determinan exclusión ni privilegio.
La buena noticia es que somos amados por Dios. Tenemos derecho de llegar hasta él y como lo hizo esta  mujer, demostrarle cuán grande es nuestra fe sin importar cuál sea nuestra condición para que Dios pueda decir: hombre, mujer ¡qué grande es tu fe!

Oración: Gracias por ser un Dios para todos y todas, para toda tu creación. Quédate siempre con nosotros y anímanos en nuestro camino. Amén.


Wednesday, April 26, 2017

Wednesday, April 26 Anniversary of the Church San Nicolás de Bari THE WATER THAT QUENCHES OUR THIRST JOHN 4:7-15

Wednesday, April 26
     Anniversary of the Church San Nicolás de Bari

THE WATER THAT QUENCHES OUR THIRST
JOHn 4:7-15

“…but whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a spring of water welling up to eternal life.”
John 4:14

There is a story about a man who was traveling on the ocean when his ship sunk.  After drifting for several days, he was found by a fishing boat. Once he had recuperated from his ordeal, he told how he had committed an error during the shipwreck:  when he became thirsty, he drank saltwater. Instead of quenching his thirst, it added to his dehydration and worsened his condition.

We often commit the same error as the man in this story.  We thirst for love, for understanding, for meaning in our lives, and we try to quench it with things that, far from helping us, only make things worse:  an addiction, money, feeding our egos, yearning for power, etc.

Jesus promised us water that will quench our thirst forever.  Let us stop filling our bodies with “the saltwaters of this world.”  Let us dedicate more time to prayer, to cultivating our spiritual lives, to reading the bible and to gathering together with our brothers and sisters in the faith.

Let us actively participate in the life of the church, sharing our gifts and being citizens of good deeds. 
Prayer: Jesus, you who are our living water,  fill our lives so that we no longer thirst.  Forgive us when we try to sate our desires with water that, far from helping us, harms us instead.  Amen.

Translation by Elisa Menocal


     Aniversario IPR de San Nicolás de Bari

EL AGUA QUE SACIA NUESTRA SED
Juan 4:7-15

mas el que bebiere del agua que yo le daré, no tendrá sed
jamás; sino que el agua que yo le daré será en él
una fuente de agua que salte para vida eterna.
Juan 4:14

Cuentan que una vez un hombre viajaba por el océano y su barco se hundió. Luego de andar a la deriva por varios días, fue encontrado por un bote pesquero. Al recuperarse de su pésima condición, contó su testimonio acerca de un error cometido durante su naufragio: al sentir sed, bebía agua salada. Esto, lejos de saciar su sed, favorecía la deshidratación, empeorando su situación.
Muchas veces cometemos el mismo error del hombre de esta historia. Tenemos sed de amor, de comprensión, de sentido para nuestras vidas e intentamos saciarla con cosas que lejos de ayudarnos nos perjudican más: una adicción, el dinero, la alimentación de nuestro ego, el ansia de poder, etc.
Jesús nos prometió un agua que saciaría nuestra sed para siempre. Dejemos de llenar nuestros cuerpos de “las aguas saladas de este mundo”Dediquemos más tiempo a la oración, a cultivar nuestra vida espiritual, a leer la biblia y reunirnos con nuestros hermanos y hermanas en la fe. Participemos activamente de la vida de la iglesia, compartamos nuestros dones y seamos ciudadanos de bien.

Oración: Jesús, tú que eres nuestra agua viva, sacia nuestras vidas para que no tengamos más sed. Perdónanos cuando intentamos saciarnos con las aguas que lejos de ayudarnos, nos hacen daño.   


Tuesday, April 25, 2017

Tuesday, April 25 Anniversary of the Church “Aida Jorge” (Luyanó) BUT THE GREATEST IS LOVE 1 CORINTHIANS 13

Tuesday, April 25
        Anniversary of the Church “Aida Jorge” (Luyanó)

BUT THE GREATEST IS LOVE
1 CORINTHIANS 13
…but the greatest of these is love
1 Corinthians13:13
Love is a “character” who accompanies us in many of our deeds.  For example, we often hear it said: “This meal is not so great, but it was made with love.”  Or:  “This gift is nothing out of this world, but it was given out of great love.” We then realize that love is almost always with us.  If it could only be with us always!  But I think it depends on each one of us, whether we make room for it or not.

Being accompanied by love allows us to be better human beings.  Today’s written text tells us something important:  Love your neighbor as yourself.  Thus, we have to love ourselves in order to know how to love others, how to treat them, how to help them.  It is important that we treat others as we ourselves wish to be treated. It is not a matter of showing love only in good times.  It is important to love and to be with others when they need us.  Love is a perfect link also in times of pain and worry.  Let us help others to confront any difficulty, with the greatest of all the values of the kingdom: love.

Prayer: Lord, give us a heart full of love in order to give of ourselves to others. Amen.

Translation by Elisa Menocal


        Aniversario IPR “Aida Jorge” (Luyanó)

PERO EL MAYOR ES EL AMOR
1CORINTIOS 13
...pero el mayor de ellos es el amor
1 Corintios 13:13
El amor es un “personaje” que nos acompaña en muchas de nuestras tareas. Por ejemplo, quién de nosotros no ha dicho: “¿Esta comida no es gran cosa, pero está hecha con amor” o: “Este regalo no es algo del otro mundo, pero está compartido con mucho amor”. Entonces nos damos cuenta de que él está casi siempre con nosotros ¡Si pudiera estar siempre! Pero creo que depende de cada uno de nosotros, de si le damos cabida en nuestra vida o no.
Estar acompañados del amor nos permite ser mejores seres humanos. El texto leído en esta mañana nos dice algo importante: Ama a tu prójimo como a ti mismo. Por tanto, tenemos que amarnos nosotros para saber amar a otros, para saber cómo tratarlos, cómo ayudarlos. Es importante que así como deseamos ser tratados, tratemos a los demás.
No se trata de demostrar el amor solamente en los buenos momentos. Es importante amar y acompañar a los demás cuando nos necesitan. El amor es un vínculo perfecto también en los momentos de dolor y preocupación. Ayudemos a los demás a enfrentar cualquier dificultad, con el mayor de todos los valores del reino: el amor


Oración: Danos Señor, un corazón lleno de amor para darnos a los demás. Amén. 

Monday, April 24, 2017

Monday, April 24 SERVANT OF ALL MARK 9:33-35

Monday, April 24
SERVANT OF ALL
MARK  9:33-35

Sitting down, Jesus called the Twelve and said, “If anyone wants to be first, he must be the very last, and the servant of all.”
Mark 9:35

It is true that on many occasions our criteria do not coincide with those of Jesus.  It would be very strange for us to think that the most important people are those who appear to be “the last” because they live in the service of others. 

Generally speaking, important people are considered to be those with prestige, who are sure of themselves, who have obtained success in some part of their lives, who stand out and have achieved some recognition.  According to Jesus’ criteria, many thousands of anonymous women and men are important: those whose faces are unrecognizable, who live out their lives in simple and selfless service to others, and who do not receive anyone’s homage. They are men and women who do not live for their own personal success, but who rather worry about the happiness of others.  Their lives are a testimony of sacrifice and altruism. 

These persons often seem to be the last but for God they are the first.  Their lives of love and service are valuable even if we don’t attempt to experience them.

Prayer: Eternal God, penetrate our hearts and grant that we may someday do what Jesus said. May we forget about wanting to be first and may we instead become servants of all. Amen.


Translation by Elisa Menocal


SERVIDOR DE TODOS
MARCOS  9:33-35

Jesús se sentó,  llamó a los doce y les dijo:
“Si alguien quiere ser el primero,
deberá  ser el último de todos
y el servidor de todos”
Marcos 9:35

En verdad, en muchas ocasiones nuestros criterios no coinciden con los de Jesús. Sería muy extraño que se nos ocurriera pensar que las personas más importantes son aquellas que parecen “las últimas” porque viven al servicio de los demás.
Generalmente para el ser humano, importante es la persona de prestigio, segura de sí misma, que ha alcanzado el éxito en algún campo de la vida, que ha logrado sobresalir y ha alcanzado alguna celebridad. Según el criterio de Jesús, son importantes miles y miles de mujeres y hombres anónimos, de rostro desconocido, que  se desviven en el servicio sencillo y desinteresado hacia  los demás, y a quienes nadie rinde homenaje. Hombres y mujeres que no viven para el éxito personal; gentes que no actúan para arrancarle a la vida todas las satisfacciones posibles, sino que se preocupan por la felicidad de los otros. Sus vidas son testimonio de entrega y altruismo.
Estas personas suelen parecer  últimas pero para Dios son las primeras. Su vida de amor y servicio merece la pena aunque no nos atrevamos a vivirla.

Oración: Eterno Dios, penetra en nuestros corazones y permite que algún día hagamos lo que dijo Jesús.  Que olvidemos el querer ser  los primeros  y nos convirtamos en  servidores  de todos. Amén.
               


Sunday, April 23, 2017

Sunday, April 23 SOMEBODY NEEDS A HUG 1 JOHN 4:11-18

Sunday, April 23
SOMEBODY NEEDS A HUG
1 JOHN  4:11-18

I have come that they may have life, and have it to the full.
                                        John 10:10

A girl was asking for her father who had been absent for some time, and her Christian mother  always replied:  “You have Father God.”  One day the little one answered her:  “Yes, I do have him, but God doesn’t hug me.” The daughter missed having her father give her a hug.

A woman who lived by herself would often say to her sister in the faith: “Being alone is crushing me.”  And as a reply, she would receive: “You are not alone, you have God by your side.” Or she would read her a biblical verse, or advise her to get used to it.

Let us keep in mind that the love of God is manifested through one another. Human beings require tangible demonstrations of God’s love.  Let us take advantage of the opportunity to serve God by loving others and by making it felt.  We can make God’s company felt by a person who is feeling lonely through a telephone call, a letter, an invitation to spend some time together; by listening to them, by giving them some of our time, by sincerely praying for them, by supplying their material needs…This is how we can make another human being feel that God is with them.  

Through ourselves we can make them feel that they are accompanied not just by a smiling greeting on Sunday, but in each moment of sadness or happiness.  God can always make himself present through our actions of good will.  

Prayer: We pray today, Lord, for those persons who are alone.  Allow them to discover you in silence and in noise, in solitude and in the company of others, in suffering and in peace.  Amen.

 Translation by Elisa Menocal

alguien necesita un abrazo
1 JUAN  4:11-18

Yo he venido para que tengan vida,
y para que la tengan en abundancia
                                        Juan 10:10

La niña preguntaba por su papá ausente desde hacía tiempo, la mamá cristiana le respondía siempre:  “Tú tienes a papá Dios”. Un día la pequeña le contestó: “ Sí lo tengo, pero Dios no me abraza”.  La hija añoraba un abrazo de su padre.
Una mujer que vivía sola le decía a su hermana en la fe: “La soledad me aplasta”  y recibía de ella como respuesta: “ Tú no estás sola, tienes a Dios contigo”.    
La soledad es una situación que sufren muchos seres humanos, los cristianos no podemos estar al margen de ella. Pero no basta con decirle a alguien “tú no estás solo, Dios está contigo”, o leerle un versículo bíblico, o aconsejarle que tiene que conformarse.
Tengamos presente que el amor de Dios se manifiesta a través de nosotros mismos. El ser humano necesita de muestras tangibles del amor de Dios. Aprovechemos la oportunidad de servir a Dios amando al prójimo, haciéndolo sentir acompañado. Podemos concretar la compañía de Dios a la persona que se siente sola, a través de una llamada telefónica, una carta, una invitación a pasar juntos un rato, escucharle, dedicarle algo de nuestro tiempo, orar por ella sinceramente, suplir sus necesidades materiales... Así podremos hacerla sentir que tiene a Dios con ella a través de nosotros, que esta acompañada no solo en un saludo sonriente de domingo, sino en cada momento de tristeza o felicidad.
Dios puede siempre hacerse presente a través de nuestras acciones de buena voluntad.
  
Oración: Te pedimos hoy Señor, por aquellas personas que están solas. Permite que te descubran en el silencio y en el bullicio, en la soledad y el acompañamiento, en la tormenta y en la paz. Amén.



Saturday, April 22, 2017

Saturday, April 22 THE BEST MEDICINE 1 PETER 5:5-7

Saturday, April 22
THE BEST MEDICINE
1 PETER  5:5-7

Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, that he may lift you up in due time.  Cast all your anxiety on him because he cares for you.
1 Peter 5:6-7

Prayer is the best medicine for anxiety and worry; it is an appeal to God.  He wants us to learn to take our problems before his throne, to place all those things on him that rob the peace from our hearts and that trouble our thoughts.

I remember nights when my adolescent daughters would go out and not come home when expected; I couldn’t help but imagine the worst.  At those moments I resorted to prayer and would trust in the Lord.  He always watched over them and my fears were never realized.

Decide for yourself today to have that exchange with Jesus.  Think about the things that are worrying you at the moment; give them to the Lord in prayer and thank him for already having taken your request into his hands. And he will respond to you according to what is best for you.  Thus your heart and your thoughts will be completely at peace.

Prayer: Oh God, teach us to always place our worries and the fears that anguish our hearts and our thoughts into your hands.  Amen. 
         
Translation by Elisa Menocal


LA MEJOR MEDICINA
1 PEDRO  5:5-7

Humíllense por lo tanto, bajo la poderosa mano de Dios, para que él los ensalce al tiempo debido; a la vez
que echan sobre él toda su inquietud,
porque él se interesa por ustedes
1 Pedro 5:6-7

La oración es la mejor medicina contra los afanes y la preocupación; es el recurso de Dios. Él quiere que aprendamos a llevar nuestros afanes delante de su trono, a echar sobre él todas aquellas cosas que roban la paz de nuestro corazón y dificultan nuestros pensamientos.
Recuerdo las noches en que mis hijas adolescentes salían y no regresaban a la hora prevista; no podía evitar imaginar lo peor. En esos momentos mi único recurso era orar y confiar en el Señor. Él siempre las guardó y mis temores nunca llegaron a suceder.
Decide hoy hacer ese intercambio con Jesús. Piensa en este momento en las cosas que están preocupándote; dáselas al Señor en oración y agradécele porque él ya ha tomado tu petición en sus  manos y te responderá según lo que es mejor para ti. Así tu corazón y tus pensamientos tendrán completa paz.


Oración: Oh Dios, enséñanos a poner  siempre en tus manos las preocupaciones y los temores que angustian  nuestros corazones y nuestros pensamientos. Amén

Friday, April 21, 2017

Friday, April 21 WORDS OF LIFE JAMES 3:1-12

Friday, April 21
WORDS OF LIFE
JAMES 3:1-12

We all stumble in many ways.  If anyone is never at fault in what he says, he is a perfect man, able to keep his whole body in check.
                                                                                                                                                                                                                     James 3:2

Beauty magazines share advice for maintaining a slim figure, corresponding to an aesthetic model.
However, there is an excessive weight that is not mentioned in them and that we often overlook:  that of our words. A word can give us the strength to live, or to drown in depression. Because words carry an important potential for good or for evil.

The Bible proposes that we use our tongues well and use them in God’s service.  With our tongues we bless the Lord and with them we curse our neighbor, who is made in God’s image. James tells us that this should not be so.

Our way of speaking has a powerful influence.  We generally fill the lives of those we love with ideas contrary to the truths that God gives us in his Word: “You’re never going to change…”; “You enjoy watching me suffer…”; “If you don’t behave, I’m not going to love you anymore…”  Such expressions are very destructive.

How about if we change as of today?  We can do everything in Christ, and trusting in Him, we can discipline our way of speaking.  Let us begin to say good and fortunate words that bring blessings to and help those who hear them.


Prayer: Lord, give me the power of the Holy Spirit so that my words may be like those of Christ, words of life for others. Amen.

Translation by Elisa Menocal

PALABRAS DE VIDA
SANTIAGO  3:1-12

Porque todos tropezamos muchas veces. Si alguno no tropieza
en palabra, este es varón perfecto, capaz de refrenar
también su cuerpo entero
                                                                                                                                                                                                                     Santiago 3:2

Las revistas de belleza comparten consejos para mantener  una silueta delgada, correspondiente con el patrón estético. Sin embargo, hay un sobrepeso que no se menciona en ellas y que muchas veces pasamos por alto: el de nuestras palabras. Una palabra puede darnos fuerza para vivir o hundirnos en la depresión. Es que las palabras contienen una carga muy poderosa para bien o para mal.
La Biblia nos propone usar bien la lengua y que la pongamos al servicio de Dios. Con nuestra lengua bendecimos al Señor y con ella maldecimos a nuestro prójimo, hecho a imagen de Dios. Santiago nos dice que no debe ser así.
Nuestra forma de hablar tiene una influencia poderosa. Generalmente llenamos la vida de los que amamos con ideas opuestas a las verdades que Dios nos da en su Palabra: “Nunca vas a cambiar”; “Disfrutas viéndome sufrir”; “Si no te portas bien, no te voy a querer más…” Tales expresiones son muy destructivas.
¿Qué tal si cambiamos a partir de hoy?  Todo lo podemos en Cristo y confiando en Él, podremos disciplinar nuestra forma de hablar. Comencemos a decir palabras buenas y oportunas, que ayuden a crecer y traigan bendición a quienes las escuchen.



Oración: Señor, dame el poder del Espíritu Santo para que mis palabras sean como las de Cristo, palabras de vida para los demás. Amén


Thursday, April 20, 2017

Thursday, April 20 GOD REVEALS HIMSELF IN THE UNEXPECTED ACTS 10:1-33

Thursday, April 20
GOD REVEALS HIMSELF
IN THE UNEXPECTED

ACTs 10:1-33

“Surely not, Lord!” Peter replied,
“I have never eaten anything impure or unclean.”

Acts 10:14


In this text Peter is called to listen to and interpret the voice of God. We too should listen to God’s voice so that our perspective may be broadened, so that we may be encouraged to participate in a life of dialogue, tolerance, understanding, to let God’s voice reach us, so that the things which at times we consider indignant can also have new meanings.

At times, we prefer to cling to those traditions and judgments we believe to be correct, and we don’t let other people in, we remain sidelined from the changes God proposes for our lives.

Remember that Jesus first approached those who were the most despised in his time, those considered indecent: the sick, women, children, tax collectors… There, among the supposedly unworthy, Jesus announced his new Kingdom, a Kingdom of love, justice and peace.

We must allow ourselves to be called by everything that speaks of God’s love, of his Kingdom. May we have sufficient sense to change our narrow perspectives and to see the sacred in each thing and in each person, because God also reveals Himself in the unexpected.

Prayer: Our God, help us to live our lives this Easter by accepting the changes you suggest, and grant that we may also see and sense You in the unexpected. Amen.

Translated by John Walter


DIOS SE REVELA EN LO INESPERADO
Hechos 10:1-33

Pedro contestó: «De ninguna manera, Señor; jamás he comido
nada profano e impuro.» La voz le dijo por segunda vez:
«Lo que Dios ha purificado no lo llames tú profano.»

Hechos 10:14

Pedro en este texto es convocado a escuchar e interpretar la voz de Dios. Nosotros debemos también escuchar la voz de Dios para que se abran nuestras perspectivas, para que nos animemos a participar en una vida de diálogo, tolerancia, comprensión; para dejar a Dios que nos diga, que las cosas que a veces consideramos indignas, pueden también tener nuevos significados.
En ocasiones preferimos aferrarnos a nuestras propias certezas, tradiciones y juicios, y no nos abrimos a las demás personas, nos quedamos al margen de los cambios que Dios propone para nuestras vidas.
Recordemos que Jesús se acercó primero a aquellas personas más despreciadas en su época, aquellos considerados indignos: enfermos, mujeres, niños, cobradores de impuestos… Allí, entre esos supuestos indignos, Jesús anunció su nuevo Reino, un Reino de amor, justicia y paz.
Tenemos que dejarnos convocar por todo lo que nos hable del amor de Dios, de su Reino. Tengamos la sensibilidad suficiente para cambiar nuestras estrechas perspectivas y ver lo sagrado en cada cosa y cada persona, porque Dios también se revela en lo inesperado.

Oración: Dios nuestro, ayúdanos a vivir este tiempo de Pascua, aceptando los cambios que tú nos propones y permite que podamos verte y sentirte también en lo inesperado. Amén.