Thursday, October 31, 2019

Thursday, October 31 Reformation Day (502nd anniversary) THE PROTESTANT REFORMATION ISAIAH 6:1-13


Thursday, October 31
Reformation Day (502nd anniversary)

THE PROTESTANT REFORMATION
ISAIAH 6:1-13

Then I heard the voice of the Lord saying,
“Whom shall I send? And who will go for us?”
And I said, “Here am I. Send me.”
Isaiah 6:8 (NIV)

The text read reflects the calling of the prophet Isaiah, a man of God who responded affirmatively to God’s call in his time. On October 31, 1517 Martin Luther, another prophet, started the movement that is known today as the Protestant Reformation. He nailed to the door of the Wittenberg monastery in Germany his 95 theses against the corruption of the church at that time. Luther protested with a strong Biblical-theological basis against the feudal power of the Church. There are four basic principles of Protestantism, which have great relevance today:
*Direct relationship of humans with God, revealed in Jesus Christ, and based on faith in Him.
*The Bible as the only spiritual authority.
*The priesthood of all believers.
*The importance of life in common and labor.
Protestantism is a life in community that expresses itself in diverse forms but leads to a Gospel that creates and transcends those forms. It is a continual endorsement of the Christian faith by the community that lives in interaction with humanity. It is a community that has faith in God the Father of Jesus Christ, who is always creating, judging, and redeeming.

Prayer: Thank you God for calling us to follow you. May we always be able to say: “Here I am Lord, use my life, send me.” Amen.

Translation by George Meek


Día de la Reforma Protestante (Aniversario 502)

LA REFORMA PROTESTANTE
ISAÍAS 6:1-13
Después oí la voz del Señor, que decía: ¿A quién enviaré,
y quién irá por nosotros? Entonces respondí yo:
Heme aquí, envíame a mí.
Isaías 6:8

El texto leído corresponde a la vocación del profeta Isaías, un hombre de Dios que respondió afirmativamente a la demanda de Dios en su tiempo. El 31 de Octubre de 1517 Martín Lutero, otro profeta, protagoniza lo que dio lugar al movimiento que hoy se conoce como la Reforma Protestante. En tal ocasión clava en la puerta de la abadía de Wittenberg, en Alemania, sus 95 tesis en contra de la corrupción de la Iglesia de aquella época. Lutero protestó con un fuerte fundamento bíblico-teológico desafiando el poder feudal de la Iglesia. Cuatro son los principios básicos del Protestantismo, los cuales tienen una gran vigencia:
* Relación inmediata del ser humano con Dios, revelada en Jesucristo y recibida por la fe en Él.
* La Biblia como norma decisiva de autoridad espiritual.
* El sacerdocio universal de todos los creyentes.
* La importancia de la vida común y el trabajo.

El protestantismo es una vida en comunidad que se expresa en una diversidad de formas, pero señala hacia un evangelio que crea y a la vez trasciende esas formas. Es una continua reapropiación de la fe cristiana por la comunidad que vive en la interacción con la colectividad humana. Es una comunidad que tiene fe en el Dios y Padre de Jesucristo, que está siempre creando, juzgando y redimiendo.

Oración: Gracias Dios por el llamado que nos haces a seguirte. Permite que podamos decir en todo momento “Aquí estamos Señor, usa mi vida, envíame a mí”. Amén.



Wednesday, October 30, 2019

Wednesday, October 30 THE NARROW DOOR LUKE 13: 22-30


Wednesday, October 30
THE NARROW DOOR
LUKE 13: 22-30

Make every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you,
will try to enter and will not be able to.        
                                                                                                               

Luke 13:24 (NIV)

Some years ago I knew a wealthy family who liked to live above the medium level that God planned for us. They could not get accustomed to the moderate lifestyle. For various reasons their resources were depleted and the change in their life was notable, even the death of two members of the family.

They were incapable of living with hardship and scarcity, and unprepared to face difficult situations and suffered desperately from the lack of simplicity to solve their problems and shortages.

God urges us to live humbly and not be slaves to wealth and comfort. The narrow doors seem always to be blocking our way in life; as persons, whatever our material and financial circumstances, we must learn to go through the narrow doors of life and know other people’s limitations.

Prayer: Lord, teach us to live humbly with no desire for wealth, and without pretensions of having more than others. Teach us to enter this type of narrow door. Amen.

Translation by George Meek


LA PUERTA ESTRECHA
LUCAS 13: 22-30

Esforzaos a entrar por la puerta angosta, porque os digo que muchos procuran entrar y no podrán                                                                                                                 

Lucas 13:24

Hace algunos años conocí una familia adinerada que gustaba vivir por encima del nivel de vida medio en que Dios convoca a desarrollarnos. No se acostumbraban a la vida moderada. Ocurrió que por diversas razones sus recursos se fueron agotando y el cambio en su vida fue notable, al punto de la muerte de dos integrantes de la familia.

No fueron capaces de vivir en dificultades y con carencias, no estaban preparados para enfrentar situaciones difíciles y sufrieron desesperadamente la falta de sencillez para resolver los problemas y carencias.

Dios nos exhorta a vivir con humildad y a no ser esclavos de la riqueza y de las comodidades. Las puertas estrechas siempre parece que obstruyen nuestro camino de vida; como personas, cualesquiera que sean nuestras condiciones económicas y materiales, debemos aprender a transitar por las estrecheces de la vida y conocer las experiencias límites de las demás personas.


Oración: Señor, te pedimos que nos enseñes a vivir humildemente sin ansias de lucro y sin pretensiones de estar por encima de los demás. Enséñanos a entrar por este tipo de puerta estrecha. Amén.




Tuesday, October 29, 2019

Tuesday, October 29 Anniversary of the “Santa Fe” IPR (Sagua la Grande) CONFIDENCE IN THE LORD PSALM 125


Tuesday, October 29
Anniversary of the “Santa Fe” IPR (Sagua la Grande)

 CONFIDENCE IN THE LORD
 PSALM 125

            Surely I am with you always, to the very end of the age.
                                                                                    Matthew 28:20 (NIV)

You have undoubtedly noticed the desperation that prevails in all contemporary societies.

We can affirm without being mistaken that the life of human beings is like a boat in the ocean.

During life’s storms we need a good anchor, that will prevent our boat from drifting, and use it. We can’t see the anchor or the cable tied to it, but by faith we know that it’s there because it keeps the boat from drifting. In addition, if you want to go into a port at night, you need the light of a lighthouse. Anchor and lighthouse give you security.

This Psalm is an image of God’s protection. It’s a prayer for the dark moments of life, when things don’t turn out right and you don’t see the fruit of your work. It’s also a prayer for when we feel impotent in the face of injustice and violence, and in the face of corruption and awkwardness that sometimes is found even within the church.

Prayer: My God, may your light guide me until I reach the heavenly shore and put down my anchor for the final time. Amen.

Translation by George Meek


Aniversario de la IPR “Santa Fe” (Sagua la Grande)

 CONFIANZA EN EL SEÑOR
 SALMO 125

            Sepan que estoy con ustedes hasta el fin del mundo
                                                                                    Mateo 28:20

Sin dudas, has notado la desesperación que predomina en todas las sociedades actuales.

Podemos afirmar sin equivocarnos, que la vida de los seres humanos es como un barco en el océano.

Durante las tormentas de la vida necesitamos de una buena ancla, que evite que nuestro barco vaya a la deriva y exige que soltemos  nuestra ancla. No podemos ver ni el ancla ni el cable atado a la misma, pero por fe sabemos que está allí ya que mantiene al barco firme. Además, si quieres entrar el puerto en la noche, necesitas la luz de un faro. Ancla y faro te dan seguridad.

Este salmo es una imagen de la protección de Dios. Es una oración para los momentos oscuros de la vida, cuando las cosas no salen, cuando no se ve el fruto de la acción. Es también una oración para  cuando nos sentimos impotentes frente a la injusticia y la violencia, frente a la corrupción y la torpeza que penetró tal vez hasta dentro de la iglesia.


Oración: Dios mío, que tu luz me guíe hasta llegar a aquella orilla celestial y allí echar el ancla por última vez. Amén.


Monday, October 28, 2019

Monday, October 28 MEMBERS OF GOD’S FAMILY EPHESIANS 2:19-22


Monday, October 28
                                                         MEMBERS OF GOD’S FAMILY
                                                        EPHESIANS 2:19-22

     Consequently you are no longer foreigners (…) and are members of God’s household.
                                    Ephesians 2:19 (NIV)

Many people have said that the world’s wealth lies in the diversity of all spheres of life, that we should respect it and rejoice that it is that way. However, when that diversity is evident in the same space, those people who for some reason consider themselves the originals, leave no doubt about who is in charge. So they forget that for God there are no differences but diversity, and therefore, EVERY person is worthy to join in building, as it says in the scripture the temple where the Lord himself is the cornerstone.
Why does this still happen? It is hard for us to accept that we are no longer foreigners from the exact moment that we decided to follow the Master, that we are already members of the family, and therefore each of us has his or her own part in building the Lord’s temple. This is a diverse temple, but rich and admirable, because its strength is in the unity of the family of faith where the Spirit God dwells. 
Prayer: God, may we never feel like foreigners to you. May we always feel that as part of your family we should help to build your diverse and beautiful temple. Amen.
Translation by George Meek

                        MIEMBROS DE LA FAMILIA DE DIOS
                                         EFESIOS 2:19-22

     Por eso, ustedes ya no son extranjeros (…) y son miembros  de la familia de Dios.
                                    Efesios 2:19

Mucho se ha hablado de que la riqueza del mundo está en la diversidad existente en todas las esferas de la vida, que ésta se debe respetar y alegrarnos porque así sea. Sin embargo, cuando en un mismo espacio esta diversidad se manifiesta,  aquellas personas que por alguna razón se consideran las originales, así como sus ideas, dejan bien claro quienes mandan. De esta manera olvidan entonces que para Dios no hay diferencias sino diversidad  y que por lo tanto, TODA persona es digna de sumarse para construir, como dice el pasaje, el edificio donde el Señor mismo es la piedra angular.
¿Pero qué sucede aún? Pues que nos cuesta aceptar que  ya no somos  extraños desde el momento en punto en que decidimos seguir al Maestro,  que ya somos familia, y que por tanto, a cada cual le corresponde poner su  parte en la edificación del templo del Señor. Templo diverso pero rico y admirable,  porque su fortaleza está en la unidad de la  familia de fe que es donde habita, hecho realidad, el Espíritu Dios. 

Oración: Dios, permite que no nos sintamos ajenos a ti, deja que sintamos, en todo momento, que como parte de esta familia debemos ayudar a construir tu templo diverso y hermoso. Amén.


Sunday, October 27, 2019

Sunday, October 27 HUMBLE OF HEART LUKE 18: 9-14


Sunday, October 27
                         HUMBLE OF HEART
                                        LUKE 18: 9-14

For all those who exalt themselves will be humbled,
and those who humble themselves will be exalted
                                                                                  Luke 18:14b (NIV)
Often in our life we will meet with people who make us feel uncomfortable. How unpleasant it is, for example, to meet with a pretentious person who thinks he knows it all, relying on his accomplishments, minimizing the efforts of others and boasting of his achievements.
Just the opposite occurs with the humble person, because with her you feel accepted, she listens to you and understands you. The humble person does not boast of her accomplishments or gifts, nor does she need to hide her failures and weaknesses, and acts sincerely and naturally.
Juan Armando Corbín (an Argentine psychologist) said: “This virtue, together with honesty, which is the capacity to be sincere with oneself and with others, makes us become people worthy of confidence and respect.” Who would not like to be surrounded by people like that? Jesus Christ invites us to be humble of heart. Humility is a spiritual gift. Let us cultivate it!

Prayer: Lord, help us to be humble of heart, so that everything we do may be for your glory and honor. Amen.
Translation by George Meek

                                 HUMILDES DE CORAZÓN
                                   LUCAS 18: 9-14

porque cualquiera que se ensalza, será humillado; y el que se humilla, será ensalzado
                                                                                  Lucas 18:14b
Muchas veces en nuestra vida nos encontraremos con personas que nos hacen sentir incómodos. Cuán desagradable resulta por ejemplo, tratar con una persona autosuficiente o prepotente, ese tipo de persona que cree saberlo todo, que lo que hace es lo que vale, que menosprecia el esfuerzo de otros y se vanagloria  con sus logros.
Todo lo contrario sucede con la persona humilde pues con ella te sientes aceptada, sientes que te escucha y te comprende. La persona humilde es aquella que no presume de sus logros o magnifica sus aptitudes, es quien tampoco necesita esconder sus fracasos y debilidades y, sobre todo, es quien actúa con sincera naturalidad.
Juan Armando Corbín (psicólogo argentino) dijo: “Esta virtud, junto a la honestidad, que es la capacidad de ser sincero con uno mismo y con los demás, hace que nos convirtamos en personas dignas de confianza y respeto.” ¿A quién no le gusta rodearse de gente así? Jesucristo nos invita a ser humildes de corazón. La  humildad es un fruto del Espíritu. ¡Cultivémoslo!

Oración: Señor, ayúdanos a ser humildes de corazón, y que todo lo que hagamos sea para tu gloria y honra. Amén.

Saturday, October 26, 2019

Saturday, October 26 I WILL NOT FEAR PSALM 23: 1-6


Saturday, October 26
I WILL NOT FEAR
 PSALM 23: 1-6

Even though I walk through the darkest valley, I will fear no evil,
for you are with me; your rod and your staff, they comfort me.
Psalm 23: 4 (NIV)
There’s a Chinese proverb that says: “He who is afraid of suffering is already suffering from fear.”
We have all felt fear at some time. Fear is a sensation of warning and anxiety for the presence of a danger or problem, be it real or imagined: fear of dying, failure, and so many fears of frustrations and problems, to make a blunder, the list of possibilities is endless…
I have experienced the fear of undergoing seven surgical procedures, twice on the verge of death, but as a Christian I prayed to God before going in the operating room, using this Psalm.
Like the author of this Psalm, I am certain that my God and Lord is with me and cares for me like a shepherd. David knew well the role of a shepherd, and in his times of weakness and fear he could experience something like the protection and care he offered his flock.
When afraid let us say like the Psalmist: I will fear no evil.
Prayer: Our Father, thank you because we can trust in your presence when we are afraid. Amen
Translation by George Meek

NO TEMERE
 SALMO 23: 1-6

Aunque ande en valle de sombra de muerte, no temeré mal alguno, porque tú estarás conmigo
Salmo 23: 4
Hay un proverbio chino que dice: “El que teme sufrir ya sufre el temor”
Todos hemos sentido miedo alguna vez. El miedo es una sensación de alerta y angustia por la presencia de un peligro o mal, sea real o imaginario: miedo a morir, al fracaso, y tantos miedos a frustraciones y problemas, a quedar mal, a una lista de interminables posibilidades…
Yo he experimentado temor al tener que ser sometida siete veces a intervenciones quirúrgicas, en dos de ellas he estado al borde de la muerte, pero como cristiana mi plegaria a Dios antes de entrar al salón de operaciones siempre ha sido precisamente este Salmo.
Al igual que el autor del Salmo, he tenido la certeza de que mi Dios y Señor está conmigo y cuida de mí como el pastor cuida y protege a sus ovejas. David conocía ciertamente el oficio de pastor, y podía experimentar en sus momentos de debilidad y temor algo similar a la protección y cuidado que él sabía ofrecer a su rebaño.
Ante una situación de temor digamos como el salmista: No temeré mal alguno.
Oración: Padre nuestro, gracias porque podemos confiar en tu presencia cuando estamos temerosos. Amén


Friday, October 25, 2019

Friday, October 25 Celebration of the “El Fuerte” IPR (Cárdenas) I WANT TO SEE YOU LORD JOHN 9: 35-41


Friday, October 25
Celebration of the “El Fuerte” IPR (Cárdenas)

I WANT TO SEE YOU LORD
JOHN  9: 35-41

Are we blind too?
 John. 9: 40b (NIV)

A few days ago someone told me she was very worried because her plans were not working out as she expected; she didn’t understand why God was not answering her prayers if she had fervently prayed for her needs.

We often see God in this way, as somebody on the telephone responding immediately to every call, “because his love is so immense he is at our beck and call.” God loves us, God listens to us, but God wants us to overcome our blindness by teaching us patience and faith. Doubts paralyze action and rob us of joy. Faith is a spiritual gift that gives certainty to things that are not seen.

We cannot be like the Pharisees who adapted their faith to suit themselves. Our God is true and unchanging, and is not indifferent to our prayers. God always listens to his people, and responds in his own time. We cannot put conditions on God. We must be patient and in communion with Him, although he does not answer our prayers as we expect.

Prayer: Good God, thank you for the gift of faith. May we be patient and not blind to your presence.  Thank you because even when we ignore you, you are with us. Amen.

Translation by George Meek

Celebración de la IPR “El Fuerte” (Cárdenas)

QUIERO VERTE SEÑOR
JUAN  9: 35-41

¿Acaso también nosotros somos ciegos?
 Juan. 9: 40b

Hace unos días una persona me dijo que estaba muy preocupada, porque sus planes no estaban saliendo como esperaba; no lograba entender por qué Dios no estaba respondiendo a sus súplicas, si ella le había pedido encarecidamente por sus necesidades.

Muchas veces vemos así a Dios, como aquel que está al teléfono respondiendo cada llamada al instante, porque “como su amor es inmenso, es nuestro esclavo de peticiones”. Dios nos ama, Dios nos escucha, pero Dios trata de quitar nuestra ceguera enseñándonos la paciencia y la fe. Las dudas paralizan la acción y nos roban el gozo. La fe es un don del Espíritu que infunde certeza en las cosas que no se ven.

No podemos comportarnos como fariseos que adaptaron su fe a su conveniencia. Nuestro Dios es verdadero, no cambia ni permanece indiferente ante nuestras súplicas. Dios siempre escucha a su pueblo, solo que Él responde a su tiempo.  A Dios no podemos ponerle condiciones. Debemos ser pacientes y estar en comunión con Él, aunque no responda a las oraciones según nuestras expectativas.

Oración: Buen Dios, gracias por el regalo de la fe, permite que seamos pacientes y no ciegos ante tu presencia. Gracias porque aún cuando te ignoramos,  tú estás con nosotros. Amén.


Thursday, October 24, 2019

Thursday, October 24 Anniversary of the “Good Shepherd” IPR (Unión de Reyes) FIRM IN YOUR LOVE PSALM 1: 1-4; 6


Thursday, October 24
Anniversary of the “Good Shepherd” IPR (Unión de Reyes)

                                         FIRM IN YOUR LOVE
                                          PSALM 1: 1-4;  6

For the Lord watches over the way of the righteous,
but the way of the wicked leads to destruction.
Psalm 1:6 (NIV)

When Rev. Ernesto Núñez Govea was my pastor, we often sang the hymn “When we walk with God.” He loved the refrain: Obey, follow your duty. If you want to be happy, you must obey. And after singing it he always stressed faithful observance of the ten commandments.
Now the times have changed, and there is more open communication with parents, pastors, and even with friends. But that doesn’t mean that we should confuse the freedom that God gives us with licentiousness, in a diverse world filled with temptations. We must still carry out our duty as Christians in order to be truly happy.
We must be God’s faithful disciples and live a life at his service. In this way we will discover how God’s Word prepares us to live according to his commandments.
Prayer: Oh God, enable us to be obedient followers of your law so that peace and order can reign in our lives and in the world. Amen.
Translation by George Meek 


Aniversario de  la IPR “El Buen Pastor” (Unión de Reyes)

                                         FIRMES EN TU AMOR
                                          SALMO  1: 1-4;  6

El Señor cuida el camino de los justos, pero el camino de los malos lleva al desastre
Salmo 1:6

Cuando el reverendo Ernesto Núñez Govea era mi pastor, se cantaba mucho el himno “Cuando andamos con Dios”. Él hacía hincapié en el coro: Obedecer, cumple a nuestro deber. Si queréis ser felices, debéis obedecer. Y después de cantarlo siempre hacía énfasis en seguir al pie de la letra los 10 mandamientos.
Hoy ya los tiempos han cambiado y hay más comunicación abierta con los padres, con los pastores y hasta con los amigos. Pero esto no quiere decir que debamos confundir la libertad que Dios nos regala con el libertinaje, pues  nuestra obediencia a Dios, está justamente en saber discernir, en un mundo tan diverso y lleno de propuestas cautivadoras, qué de todo esto nos hará cumplir nuestro deber como personas cristianas, para así ser verdaderamente felices.
Debemos ser fieles discípulos de Dios y vivir una vida a su servicio. Así descubriremos cómo la Palabra de Dios nos prepara para vivir según sus mandamientos.
Oración: Oh Dios, permite que seamos obedientes y cumplidores de tu ley para que reine la paz y el orden en nuestras vidas y en el mundo. Amén.



Wednesday, October 23, 2019

Wednesday, October 23 ARE WE READY? LUKE 12: 39-48


Wednesday, October 23
ARE WE READY?
LUKE 12: 39-48

The Lord replied, “Who are the faithful and wise managers whom the master will put in charge of his household servants, to give them their food at the proper time?  Happy are the servants whom the master finds fulfilling their responsibilities when he comes.”
                                                    Luke 12:42-43 (CEB)

A few days ago, I spoke with a sister in the faith who is very dear to me.  She commented to me that she had to remove herself from the midst of the rancor that was around her due to a discussion in which she had been mistreated.  Her words were: “I need to rid myself of this because if the Lord comes now, he will find me weighed down and I have to be ready to travel lightly.  This made me think about the conditions in which we find ourselves to receive the Lord, who can arrive at any moment. 

The parable of the two servants teaches us that we should be working when the Lord comes.  Many believe that the Lord will come soon, and for this, they wait peacefully in place of working.  Although we do not know a fixed date for his return, at the least we should be always prepared for this moment.

And like the young mother prepares to receive her baby, gathering things in the hopes that her little one will use them, thus we should gather good works so that one day, when the moment arrives, we will be able to place them at the Lord’s feet. 

Prayer: Lord Jesus, prepare our minds and hearts so that we will be prepared when you return.  Allow our lives and our works to speak for us.  Amen.



¿ESTAMOS PREPARADOS?
LUCAS 12: 39-48

Y dijo el Señor: ¿Quién es el mayordomo fiel y prudente al cual su señor pondrá sobre su casa, para que a tiempo les dé su ración? Bienaventurado aquel siervo al que su Señor le encuentre haciendo así.
                                                    Lucas 12:42-43

Hace unos días conversaba con una hermana en la fe muy querida para mí. Ella me comentaba que tenía que quitarse de dentro el rencor que le estaba royendo por una discusión en la que la habían maltratado, sus palabras fueron: “tengo que sacarme esto de dentro porque si el Señor viene ahora me va a encontrar pesada y yo tengo que ir ligera de equipaje”. Esto me hizo pensar en las condiciones en que nos encontramos para recibir al Señor, que puede llegar, y llega, en cualquier momento.

 La parábola de los dos sirvientes nos enseña que debemos estar trabajando cuando venga el Señor. Muchos creen que el Señor viene pronto, y, por tanto, esperan tranquilamente en lugar de trabajar.  Aunque no podamos fijar una fecha para su regreso, por lo menos debemos estar siempre preparados para este momento.

Y como la joven madre se prepara para recibir a su bebé reuniendo cosas en la esperanza que las usará su pequeño, así nosotros debemos reunir buenas obras que algún día, cuando llegue el momento, podamos poner a sus pies.

Oración: Señor Jesús, prepara nuestras mentes y corazones para estar preparados para cuando tú vengas. Permite que tanto nuestra vida como nuestras obras hablen por nosotros.  Amén.

Tuesday, October 22, 2019

Tuesday, October 22 OUR LIT LAMPS LUKE 12:35-38


Tuesday, October 22
OUR LIT LAMPS
LUKE 12:35-38

Be dressed for service and keep your lamps lit.
Luke 12:35 (CEB)

Waiting always has been something that makes me anxious and impatient.  I am among the people who look for rapid answers and results.  Nevertheless, to reach any goal in life we must prepare ourselves and many times we must wait.  The suggested text for the meditation for today is an invitation from Jesus to be vigilant, attentive to the signs of God.  Although we only see scarcity of food and medicine or a lack of hope, God asks us to maintain our lamps lit.  This means that we should live waiting for this love of God that we freely receive, a love that we experience in each gesture of solidarity, in each word of life that we find in God’s Word, in each testimony of faith that helps us continue in the path, in each daily sign of the divine presence in the family, in the community, or in the neighborhood. 

Let us not put out the light of faith and hope. Let us not live as if we are asleep, without strength, without dreams, without yearnings.  In the end, may we be like this vigilant servant, waiting for the arrival of God to our lives, to serve God, love God and to sit at God’s full table of salvation. 

Prayer: Our God, help us to keep the lights of faith and love lit in our lives, that we may live always expecting to recognize your voice when you call at our door. In the name of Jesus we pray, Amen. 

NUESTRAS LÁMPARAS ENCENDIDAS
LUCAS 12:35-38

Tened vuestra cintura ceñida y vuestras lámparas encendidas
Lucas 12:35

Esperar siempre ha sido algo que me produce ansiedad e impaciencia. Soy de las personas que procuran respuestas y resultados rápidos. Sin embargo, para lograr cualquier meta en la vida tenemos que prepararnos y muchas veces tenemos que esperar. El texto sugerido para la meditación de hoy es una invitación de Jesús a estar vigilantes, atentos a las señales de Dios. Aunque solo veamos escasez de comida, de medicamentos, falta de esperanza, Dios nos pide que mantengamos nuestras lámparas encendidas. Esto significa que debemos vivir a la espera de ese amor de Dios que recibimos gratuitamente; un amor que experimentamos en cada gesto de solidaridad, en cada palabra de vida que encontramos en su Palabra, en cada testimonio de fe que nos alienta a seguir el camino, en cada señal cotidiana de la presencia divina en la familia, en la comunidad, en el vecindario.

No dejemos que se apague la luz de la fe y la esperanza. No vivamos como dormidos, sin fuerzas, sin sueños, sin anhelos. En fin, seamos como ese siervo vigilante, pendiente de la llegada de Dios a nuestra vida, para servirle, amarle y sentarnos a su mesa plena de salvación.

Oración: Dios nuestro, ayúdanos a mantener encendidas las luces de la fe y el amor en nuestra vida, que vivamos siempre expectantes para reconocer tu voz cuando llamas a nuestra puerta. En el nombre de Jesús oramos. Amén.

Monday, October 21, 2019

Monday, October 21 THE SIN OF INSENSITIVITY LUKE 12:13-21


Monday, October 21
THE SIN OF INSENSITIVITY
LUKE 12:13-21
Then Jesus said to them, “Watch out!  Guard yourself against all kinds of greed.  
After all, one’s life isn’t determined by one’s possessions, even when someone is very wealthy.
Luke 12:15 (CEB)

One of the most challenging moments of the week is the time that I dedicate to review with my daughter and her friends from school is a type of “case study”.  It is a special moment because I can verify their learning and it helps them to create good study habits.  I confess that I develop great empathy with their teacher who each day has 30 students in the classroom with different characteristics and family backgrounds.  One of the moments that gives me the most anxiety and concern is when I explain a lesson and I feel that my students are not paying attention. 

This also must have been how Jesus felt with his disciples, according to this passage.  The master dedicated a great part of his time to teach about values such as unity, reconciliation, trusting in God, coherence; expecting that his followers would understand the need to treasure the truly important: a committed spirituality, a life of service to God and to our neighbor.  Nevertheless, some of those who were at his side did not understand.  They could not understand because they did not listen to him, they had their senses focused on other priorities: their own welfare, their interests, their issues.  This is the insensitivity that Jesus talks about:  centering ourselves in our own well-being and security, securing our lives with the idols of power, money, and status.  Without a doubt, these treasures are “vanity of vanities”.  We do not commit the sin of insensitivity wanting to “gain our life”, but that is how we lose it.  Better to lose our life for Christ and we will feel rich toward God. 

Prayer: Our God, allow us to be attentive to your message so that our discipleship will be coherent.  Help us to not center ourselves on the vain and perishable, but to embrace a faith that guides us to service and the genuine love that helps us to live a full life.  Amen.   


EL PECADO DE LA INSENSATEZ
LUCAS 12:13-21
También les dijo: Manténganse atentos y cuídense de toda avaricia,
porque la vida del hombre no depende de los muchos bienes que posea
Lucas 12:15

Uno de los momentos más retadores de la semana, es el que dedico a repasar a mi hija y sus amigas de la escuela en una especie de “casa de estudio”. Es un momento especial porque puedo verificar el aprendizaje de ellas, así como ayudarles a crear el hábito de estudio. Confieso que puedo crear gran empatía con su maestra que cada día tiene treinta estudiantes en el aula con diferentes características y trasfondos familiares. Uno de los momentos que me produce mayor ansiedad y molestia es cuando explico un contenido y siento que mis alumnas no me prestan atención.

Algo así debe haber sentido Jesús con sus discípulos, según este pasaje. El maestro dedicaba gran parte de su tiempo a enseñar acerca de valores como la unidad, la reconciliación, la confianza en Dios, la coherencia; tratando así de que sus seguidores comprendieran la necesidad de atesorar lo verdaderamente importante: una espiritualidad comprometida, una vida de servicio a Dios y al prójimo. Sin embargo, algunos de los que estaban a su lado no entendían. No podían entender porque no le escuchaban, tenían sus sentidos atentos a otras prioridades: sus bienes, sus intereses, sus asuntos. Esta es la insensatez de la que habla Jesús: centrarnos en nuestro propio bienestar y seguridad, asegurar nuestras vidas con los ídolos del poder, dinero, status. Sin dudas esos tesoros son “vanidad de vanidades” No cometamos el pecado de la insensatez queriendo “ganar nuestra vida”, pues así la perderemos. Más bien perdamos la vida por Cristo y nos sentiremos ricos para con Dios.

Oración: Dios nuestro, permite que estemos atentos a tu mensaje para que nuestro discipulado sea coherente. Ayúdanos a no centrarnos en lo vano y perecedero, y abrazar una fe que nos lance al servicio, al amor genuino que nos hace vivir la vida a plenitud. Amén.